einen Buchstaben wählen: | a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m | | n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z | [ zurück ]
Lyrik17/02/08 und lebte mîn her Salatîn und al sîn her / dien braehten mich von Vranken niemer einen vuoz. / [v, brächten, would bring]11/01/06 Des herze ist vrî von sender nôt, / diu manigen bringet ûf den tôt, / der schône heil gedienet hât [v, bringt, brings] 17/02/08 braehten; [Tobin: budge] Klage1151 des hâst dû mich in bœsen wân / vil gar eine wîle brâht. / nû hâst dû dich baz bedâht [v, gebracht, brought]1280 sô muoz dir gelingen; / ich brâhte in von Kärlingen. / Nû sich daz dû ez verdagest; [v, brachte (mit), brought] 1772 daz mîn triuwe niht zergât, / wan der schade bræhte schande. / mîn muot ze selher wîse stât [v, brächte, would bring] 699 vil harte maniger slahte / wie ich ez bringe dar zuo / daz sî dînen willen getuo [v, bringe, bring] 1476 ob mir got des gunnen wil, / daz ichz noch bringe ûf daz zil / daz mir die liute beginnen jehen [v, bringe, shall bring] 886 ich enwelle nâch êren ringen, / swie vil ich des mac bringen. / Ich wæne dich gevürdert hân. [v, zu Stande bringen, achieve] 1221 ir ist vil lîhte mîn dienest leit. / „Dar ûz solt dû ez bringen.“ / sage mir, mit welhen dingen? [v, wegbringen, (attempt) to bring] 43 und gulte dir alselhe nôt / die dû mir ofte bringest, / wan dû mich leider twingest [v, bringst, bring] 886: bringen; Bech: zu Stande bringen, vollbringen 1221: bringen; Bech: zu bringen suochen, v. 1476 - 1478 Erec1362 mir zerinnet niht des muotes, / ich enbringe in ûf die vart / daz er nie rîcher wart." [v, bringe, bring]5671 swer sô manheit üeben wil, / in enbringe geschiht ûf daz zil / daz er sich schamen lîhte muoz: [v, bringt, brings] 5575 wâ er im ze vindenne wart. / doch brâhte in daz ûf die vart: / swâ er hin geriten was, [v, brachte, brought] 4629.57 alsus was im gedâht: / hete er in ze hove brâht, / daz er danne wolde sagen, [v, gebracht, brought] 4764 mich hât ûf selhe schande / hie brâht mîn zageheit / daz doch mir ein herzeleit [v, gebracht, brought] 5051 des was mir vil ungedâht. / ir habet mich übele her brâht. / swer hin ze hove kumt [v, gebracht, brought] 5948 des tôdes wære er hie erlân, / ob ich in drûf niht hæte brâht. / jâ enhæte er im nie gedâht [v, gebracht, brought] 6710 dâ wart ime vor / sîn ros engegen brâht, / des im doch niender was gedâht [v, gebracht, brought] 7196 dar umbe hete den werden gast / der wirt ze ruowe dar brâht, / wan im was des wol gedâht [v, gebracht, brought] 7778 zuht was in ir huote. / die vrouwen hânt ez alsô brâht / daz ir von rehte wirt gedâht [v, (dahin)gebracht, achieved] 8980 sô hæte ich gerne iuch gesehen. / wes rât hât iuch her brâht? / oder habet ir iuz selbe erdâht [v, gebracht, brought] 256 eins weges begunde er vâren / der in dar brâhte: / wan er im gedâhte [v, führte, brought] 1908 grâve Brandes von Doleceste, / der brâhte in sîner schar / vünf hundert gesellen dar, [v, brachte mit, brought] 1968 diu schar was lobebære: / ir brâhte iegelîcher dar / driu hundert gesellen in sîner schar. [v, brachte mit, brought] 2076 von Riel, biderbe unde wîs. / der brâhte mit im dar / eine lobelîche schar, [v, brachte, brought] 2109 sîn geselleschaft was grôz: / er brâhte dar zwêne sîne genôz, / ouch herren über getwerge lant. [v, brachte, brought] 2371 der künec Artûs dar. / er brâhte sîn massenîe gar. / nû wâren die besten dâ ze wege [v, brachte, brought] 4890 sâ zehant si dô riten. / Gâweinen brâhte Keiin / rehte des endes hin [v, brachte, brought] 6856 drîzec ritter über al. / diu ros brâhte man in dô. / zwîvelhaft und unvrô [v, brachte, brought] 7434 und als erz ûz dem walde dan / ze Penefrec brâhte, / er gapz den ers gedâhte, [v, brachte, brought] 8823 liebes unde vreuden gar, / ob si deheine bræhte dar. / diu kraft ir zuo der varwe entweich, [v, (mit)gebracht hatte, had brought] 9034 "herre, ir sprechet iuwern gewalt." / "saget, wer brâhte iuch her?" / "guote vriunt." "nû saget doch, wer?" [v, brachte, brought] 9481 wande si mit mir entran. / als ich si dô brâhte dan / ûf diz selbe hûs her heim, [v, brachte, brought] 9784 alsô daz er sîn herze nie / von swærem kumber brâhte. / swenne er dar an gedâhte, [v, befreien könnte, freed] 9874 dan reit er mit den wîben / und brâhte si ze hûse / dem künege Artûse. [v, brachte, brought] 4948 dâ von ist uns gewesen gâch, / und iuch im bræhten ze hûs. / würde iu der künec Artûs [v, brächten, should bring] 4682 ez missezæme uns beiden. / ich bringe iuch ze hûse / dem künege Artûse [v, bringe, shall bring] 4888 ich sage iu, herre, waz ich tuo: / ich bringe in, mac ich ins erbiten." / sâ zehant si dô riten. [v, bringe, (shall) bring] 8581 gelebe wir morgen den tac, / ich bringe iuch an in, ob ich mac. / doch râte ich iu mit triuwen daz [v, bringe, will take] 6307 von ir unmuote. / ich bringez wol ze guote." / der vrouwen was er vil vrô. [v, bringe, will bring] 595 noch nie betwingen / noch ûf den zwîvel bringen / daz ichs würde âne, [v, bringen, bring] 2397 an swelhen andern dingen / erz niht mohte bringen, / dâ schein sîn wille alsô [v, anbieten, offer] 4690 ir habet dar umbe ringen muot: / wan welt ir mich dar bringen, / ir müezet mich es twingen. [v, bringen, to bring] 5200 wan ir muosten die trachen / von den lüften bringen / stiure zuo ir dingen, [v, bringen, to provide] 8441 niht sînen muot betwingen / noch ûf zageheit bringen. / der rede begunde er lachen. [v, bringen, turn] 9504 swes si hæte gegert, / swaz ich bringen möhte / und mir ze tuone töhte, [v, leisten, accomplish] 9768 der wirt mit sînen gesten, / die er dar mohte bringen, / erbiten und betwingen, [v, bringen, to bring] 1256 er kumt iu selbe morgen / und bringet mit im eine maget / daz iu nieman saget [v, bringt, brings] 1864 dan einem habeche, der im sîn maz / von geschihte ze ougen bringet, / sô in der hunger twinget: [v, bekommt, comes] 4692 ir müezet mich es twingen. / doch sît ir vrum, ir bringet mich hin, / wan ich iu wol gewunnen bin." [v, könnt bringen, can take] 1864: zougen bringet; [catch sight of] 2397: erz niht mohte bringen; Bech: es nicht ausführen 7778: brâht; Cramer: erreicht 9504: bringen mügen; Bech: was ich nur (wenn ich"s nur) hätte ausführen können 9768: bringen; Cramer: einladen Heinrich980a des gunne wir ir harte wol, / sus hât siz umbe uns brâht. / si enhât sich kurze niht bedâht. [v, überzeugt, persuaded]1060 wærlîchen gesaget, / er hete brâht eine maget / die er in gewinnen hiez. [v, gebracht, brought] 1066 dises willen selbe bedâht / ode bistû ûf die rede brâht / von bete ode dînes herren drô?< [v, gebracht worden, brought] 339 gürtel unde vingerlîn. / mit dienste brâhte er si ûf die vart, / daz si im alsô heimlich wart [v, brachte, brought] 576 ze grôz an disen dingen. / du enmaht es niht bringen / als dû uns hie hâst verjehen. [v, fertigbringen, carry out] 602 wan swenne er hie geringet / und ûf sîn alter bringet / den lîp mit micheler nôt, [v, hinbringt, brings] 576: bringen; ausführen, in die Tat umsetzen [accomplish] 602: bringet; [manages to bring] 980a: umbe uns brâht; [Bostock: she has obtained our consent to it, Fisher: she has brought us to her point of view] Gregorius1232 wer Grêgôrius wære, / nû enbrâhte siz niht ze mære. / si truoc ez schône, daz ist wâr, [v, brachte, brought]972 wan si hâten des gedâht, / sô siz ze hûse hæten brâht, / so besæhen si mit gemache [v, gebracht, brought] 1334 wê mir, wes ist im gedâht? / der tiuvel hât in her brâht / mir ze einer harnschar. [v, gebracht, brought] 329 diu ûf in mit dem tiuvel streit / unz er in dar ûf brâhte / daz er benamen gedâhte [v, brachte, brought] 395 daz erz âne der guoten danc / brâhte ûf ein endespil. / dâ was der triuwen alze vil. [v, brachte, brought] 514 Nû wart er schiere besant: / der bote brâhte in zehant. / nû wart er schône emphangen. [v, brachte, brought] 2160 sînen gevangenen man / und brâhte in ritterlichen dan. / zuo sluogen si diu bürgetor. [v, brachte, brought] 3645 wan daz ichz in hônschaft tete: / ich brâhte iuch ûf disen stein. / alsus beslôz ich iuwer bein [v, brachte, brought] 1772 ich gap in drî und niht mê / die dich mir brâhten abe dem sê. / alsus vil ist dîner habe: [v, brachten, brought] 760 und daz er ouch der gedæhte / diu in zer werlde bræhte: / des wære in beiden nôt [v, brachte, brought] 1870 daz ist des ich got ie bat / daz er mich bræhte an die stat / dâ ich ze tuonne vunde, [v, brachte, would bring] 1924 daz er ir truhsæzen bat / daz er in bræhte an die stat / dâ er si möhte gesehen. [v, bringe, might take] 2090 daz er in lieze wider in, / er bræhte vlust oder gewin. / Alsus kam der guote [v, (mit)brächte, brought] 2610 er sprach: 'diz ist des ich ie bat, / daz mich got bræhte ûf die stat / daz mir sô wol geschæhe [v, brächte, might bring] 3208 daz si den guoten man / suochten und bræhten in dan. / Nû bekumberte si daz: [v, brachten, bring (back)] 2977 'sît dû des gerst, vriunt, sô wis vrô. / dêswâr ich bringe dich wol hein. / ich weiz hie bî uns einen stein, [v, bringe, will bring] 383 lâ dich von dînen sinnen / den tiuvel niht bringen. / waz diutet diz ringen?' [v, bringen, bring] 730 wan si hâte des gedingen / daz ez got solde bringen / den liuten ze handen [v, bringen, bring] 2740 die ich iemer wider iuch getuo. / wir suln ez bringen dar zuo / daz uns noch got gelîche [v, bringen, bring] 2982 swie wir daz erringen / daz wir dich dar bringen, / dâ mahtû dich mit swæren tagen [v, bringen, bring] Iwein2652 in was anders niht gedâht. / sus het erz umb sî alle brâht. / Nû reit der künec Artûs [v, zustande gebracht, brought about]6180 er sprach 'ich hân daz wol bedâht / daz ich iuch hân her in brâht: / ahtet selbe umb die ûzvart.' [v, gebracht, brought] 7168 wand sî heten ûf daz velt / beide brâht ir übergelt / und vergulten an der stat [v, (mit)gebracht, brought] 7623 het erz gehabet an dem tage, / mich hete brâht in arbeit / mîn unreht und sîn vrümekheit. [v, gebracht, brought] 8037 er gienge nâch mir, bedorfter mîn.' / Vil schiere brâht in vrou Lûnete. / er vuor swie sî in varen tete, [v, brachte, brought] 8153 ir beider unminne / brâht zallem guote, / als sî in ir muote [v, gebracht, brought] 2051 daz er in sluoc, des gie im nôt.' / Sus brâhte siz in ir muote / ze suone und ze guote, [v, wendete, turned] 2381 und sprâchen alle besunder / 'wer brâhte disen rîter her? / ob got wil, ez ist der [v, brachte, brought] 2985 der strît was lanc under uns zwein, / unz sî mich brâhte ûf die vart / daz ich ir nâch jehende wart. [v, brachte, brought] 3326 dar wider kam in zwein tagen, / und brâhte ein tier ûf im getragen / und warf im daz an die tür. [v, brachte, brought] 4580 Der künec sich dô bedâhte / und schuof daz man in brâhte, / und gelobet im des stæte [v, (herbei)brachte, bring (back)] 5420 gewan er zornes alsô vil / daz er sî brâhte ûf daz zil / daz sî gar verlurn ir kraft [v, brachte, brought] 5558 daz sî sîn wol gedæhte / und ez ze rede bræhte / umbe sîne swære. [v, bringe, would bring] 5752 wand sî was des ân angest gar / daz sî iemen bræhte dar / der ir kempfen überstrite, [v, bringe, would bring] 5794 daz er ir nôt bedæhte / und sî zen liuten bræhte. / und dô sî wânde sîn verlorn, [v, bringe, would bring] 6255 wie gar iuwer got vergaz, / daz ich iuch brâhte dâ her in! / ir scheidet mit unêren hin.' [v, brachte, brought] 6869 dô er gesunden sînen leun / von dem strîte brâhte? / dar er dâ vor gedâhte, [v, (mit)brachte, had brought] 1995 zuo dem verborgen man. / dem brâhtes bœsiu mære, / daz ir vrouwe wære [v, brachte, brought] 6856 Dô reit er mit in von dan / und brâhtes als ein hövesch man / vil rehte an ir gewarheit. [v, brachte, brought] 5364 die dâ mit im vâhten, / wande sî in brâhten / in vil angestlîche nôt. [v, brachten, brought] 1764 mit etelîchem dinge / daz ich iuch hinnen bringe / noch ode vruo verholne.' [v, bringe, take] 4598 niuwan mit dem gedinge, / ob ich sî hinnen bringe; / ir habet der besten ein her: [v, bringen, take] 6033 ezn stê dan an ir heile / daz sî den kempfen bringe dar / der sî gewaltes bewar. [v, bringt, brings] 1882 unde niht von guote / bringen ze übelem muote. / diu wandelunge diu ist guot: [v, bringen, bring] 2898 daz sî eins alten wîbes rât / bringen mac ze missetât. / Ir hât alsô gelebet unz her [v, (ver)leiten, lead] 7938 des er bedurfen solde / den sî bringen wolde. / Sich underwant vrou Lûnete [v, (her)bringen, to bring (back)] 1854 dem brunnen komen ze wer. / sô bringet der künec Artûs ein her, / die sint zen besten erkorn [v, bringt, is bringing] 2652: ez umbe einen bringen; Benecke: ins werk richten, zu stande bringen, Bech: sich um einen verdient machen (und dadurch seine Zuneigung, sein Herz gewinnen), Wehrli: so hatte er sich alle für sich eingenommen [Dodson: he had so won their good will] |