einen Buchstaben wählen: | a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m | | n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z | [ zurück ]
Erec6349 ez enhalf ouch niht ir widerstreben:er wolde si ze wîbe hân. got hete den gewalt und er den wân. nû was ouch ezzennes zît. daz liez der wirt âne strît, 6354 wan er die naht gerne sach. er gedâhte, des lîhte niht geschach, mit ir vil guote naht hân. ich enruoche, trüge in sîn wân. der wirt gienc ezzen, 6359 und als er was gesezzen, zwêne kappelâne sande er dan und drîe sîner dienestman nâch der vrouwen dâ si phlac ir mannes dâ er ûf der bâre lac, 6364 daz si ze tische gienge. doch wæne ichz iht vervienge, wan si si niht ane sach, dô der eine zuo ir sprach. daz tâten si dem wirte kunt. 6369 nû sande er nâch ir anderstunt |