Skip to content

Hartmann von Aue :: Knowledgebase Portal

Narrow screen resolution Wide screen resolution Increase font size Decrease font size Default font size
einen Buchstaben wählen:
| a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m |
| n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z |

ungehabestf
⇨ Lexer ⇨

Lyrik Klage Erec Heinrich Gregorius Iwein
- - 1 1 1 3

Erec

5336 als er dô die armen / in selher ungehabe sach, / vil nâch weinende sprach [stf, Aufregung, agitation] Verse Letter G German English

5336: ungehabe; Bech: das Ungehaltensein, Aussersichsein, die Aufregung; das Leidwesen, Cramer: so ausser sich [Fisher: distress, Keller: so beside herself, Resler: disarray, Vivian: miserable state]

Heinrich

539 daz mans ir iht gunde. / des wart sô grôz ir ungehabe / daz ir muoter dar abe [stf, Aufregung, distress] Verse Letter G German English

539: ungehabe; Erregung, Klage

Gregorius

2527 oder ir komet ze spâte. / ich lie si in grôzer ungehabe.' / nû wart Grêgôrius dar abe [stf, Aufregung, agitation] Verse Letter G German English

2527: ungehabe; Bech: Ungehaltensein, Aussersichsein, Aufregung, Kippenberg: Verzweiflung

Iwein

1412 dar nâch truogen si in ze grabe. / von ir grôzen ungehabe / wart dâ ein jæmerlîcher schal. [stf, Aufregung, agitation] Verse Letter G German English
1437 sô wold ich harte gerne sehen / ir gebærde und ir ungehabe, / die ich dâ hœre bî dem grabe.' [stf, Leidwesen, agitation] Verse Letter G German English
1597 die vuoren ir dinc schaffen: / diu vrouwe beleip mit ungehabe / alters eine bî dem grabe. [stf, Jammer, sorrow] Verse Letter G German English

1412: ungehabe; Bech: das Aussersichsein, die Aufregung, das Klagen
1437: ungehabe; Cramer: Leidwesen
1597: ungehabe; Mertens: trauernd [Fisher: mourning]