Skip to content

Hartmann von Aue :: Knowledgebase Portal

Narrow screen resolution Wide screen resolution Increase font size Decrease font size Default font size
einen Buchstaben wählen:
| a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m |
| n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z |

riuwecadj
⇨ Lexer ⇨

Lyrik Klage Erec Heinrich Gregorius Iwein
- - 6 1 4 3

Erec

3002 als si den itewîz vernam, / des wart vil riuwic ir muot, / wan si was biderbe unde guot, [adj, betrübt, sad] Verse Letter G German English
7712 behert rehter sinne, / ein riuwic ende nâmen / dô si zem brunnen kâmen. [adj, trauriges, sad] Verse Letter G German English
8164 daz dîn vrœlîchez sanc / ein vil riuwic ende gît: / daz geschiht ê morgen ze dirre zît. [adj, trauriges, sad] Verse Letter G German English
9607 iuwer ellenthaftiu hant / diz vil riuwige lant / und gar ze vreude gekêret: [adj, traurige, sad] Verse Letter G German English
5320 in dem wilden walde erleit. / ir riuwigen hende / hâten daz gebende [adj, bekümmerten, dispairing] Verse Letter G German English
9954 si wurden überwunden, / diu vil riuwigen wîp, / daz si ir muot und ir lîp [adj, trauernden, sorrowful] Verse Letter G German English

5320: riuwigen hende; Mohr: in wirrem Gebaren, Cramer: schmerz verkrampften [Fisher: tortured, Keller: grieving, Resler: seized by spasms of misery]
9607: riuwige; Mohr: bedrückte, Cramer: leidgeprüfte
9954: riuwegen; [Keller: mourning]

Heinrich

887 sus gesâzen si beide / riuwic und unvrô / unz si sich bedâhten dô [adj, betrübt, sad] Verse Letter G German English

Gregorius

2307 daz er dar lachende gie / und schiet ie als ein riuwic man / mit rôten ougen dan. [adj, trauiger, sad] Verse Letter G German English
2529 nû wart Grêgôrius dar abe / vil harte riuwic und unvrô. / er sprach: 'geselle, wie redestû sô? [adj, betrübt, disturbed] Verse Letter G German English
2557 mit halben worten si sprach: / 'herre, ich mac wol riuwic sîn.' / 'waz wirret iu, liebiu vrouwe mîn?' [adj, traurig, sad] Verse Letter G German English
2624 Ich weiz wol daz Jûdas / niht riuwiger was / dô er sich vor leide hie [adj, reuevoller, more sorrowful] Verse Letter G German English

2307: als ein riuwec man; [Fisher: like a man in morning]
2557: ich mac wol riuwic sîn; Bech: ich habe wohl Ursache betrübt zu sein [I have good reason]
2624: riuwiger; [Fisher: remorseful]

Iwein

3149 daz iuwer ende niht ergienc, / des wil ich iemer riuwec sîn: / wan diu schult ist älliu mîn; [adj, leid, sorry] Verse Letter G German English
3936 hete verlorn und sîn wîp. / des wart sô riuwec sîn lîp, / von jâmer wart im alsô wê, [adj, traurig, sad] Verse Letter G German English
1594 Dô man den wirt begruop, dô schiet / sich diu riuwige diet. / leien unde pfaffen [adj, trauernde, sorrowful] Verse Letter G German English

1594: riuwige; Bech: betrübt, trauernd
3149: des will ich immer riuwec sîn; Bech: das will ich immer vereuen, darum will ich immer Leid tragen