Skip to content

Hartmann von Aue :: Knowledgebase Portal

Narrow screen resolution Wide screen resolution Increase font size Decrease font size Default font size
einen Buchstaben wählen:
| a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m |
| n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z |

erwendenswv
⇨ Lexer ⇨

Lyrik Klage Erec Heinrich Gregorius Iwein
- 1 6 1 2 7

Klage

1682 ze sorgen ist ez mir bewant; / frouwe, daz erwende. / jâ vlîzet sich der vâlant [swv, wende ab, turn( from me)] Verse Letter G German English

1682: erwende; Bech: abwenden [Keller: ward them off, Vivian: make that change]

Erec

6116 nû kam geriten ein man / der si es erwande, / den got dar gesande. [swv, abhielt, prevented] Verse Letter G German English
6157 er vienc si gâhes an sich / und erwante den stich. / ûz der hant er irz brach, [swv, verhinderte, averted] Verse Letter G German English
1140 wie nû stên sîniu dinc. / ich enmohte in nie erwenden. / got welle in uns senden. [swv, hindern, prevent] Verse Letter G German English
3005 und gedâhte manegen enden / wie si möhte erwenden / alsô gemeinen haz. [swv, abwenden, avert] Verse Letter G German English
3179 daz leben sô niht enden / unz ich ez mac erwenden." / hin umbe si zuo im sach [swv, hindern, prevent] Verse Letter G German English
8401 und gedâhte manegen enden / wie er daz möhte erwenden / und wie er im den rât erkür [swv, abwenden, avert] Verse Letter G German English

1140: erwenden; Bech: zurück- oder abhalten, zum Aufgaben einer Sache bewegen [Fisher: dissuade]
3005: erwenden; Cramer: eine Ende machen [Resler: reverse, Thomas: appease]
3179: erwenden; Bech: abwenden, verhüten
6116: erwandte; Bech: verhindern, abhalten
6157: erwante; Bech: wandte als, verhinderte, Cramer: ablenken [Fisher: warded off]

Heinrich

553 die nieman doch enmöhte / erwenden noch gebüezen? / sus wânden si die süezen [swv, abwenden, prevent] Verse Letter G German English

Gregorius

313 und enhenget sîn niht / swâ erz mac erwenden. / sus gedâhte er si phenden [swv, verhindern, prevent] Verse Letter G German English
553 sô man den vriunt nâch leide sol / daz nieman doch erwenden kan. / sus sprach daz kint ze dem wîsen man: [swv, abwenden, avert] Verse Letter G German English

313: erwenden; Bech: rückgängig machen, verhindern
553: erwenden; [Zeydel: assuage]

Iwein

241 wandez sîn vreude wære, / heter uns die rede erwant.' / dô sprach Kâlogrenant [swv, abgebracht, averted] Verse Letter G German English
1492 sô habt ir den lîp verlorn.' / alsus erwant in ir zorn. / sî sprach 'wes was iu gedâht? [swv, brachte ab, averted] Verse Letter G German English
7630 des wær ich tôt von sîner hant, / het ez diu naht niht erwant. / sît mir geviel daz unheil, [swv, verhindert, intervened] Verse Letter G German English
8000 dô ich wære verbrant, / ob irz niht hætet erwant. / vür mînen lîp was iuwer leben [swv, verhindert, prevented] Verse Letter G German English
3958 er rihte sich ûf und saz / unde erwante dem lewen daz / daz er sich niht ze tôde stach. [swv, hinderte, prevented] Verse Letter G German English
4345 daz iu dehein schade mac geschehen / dâ ichz kan erwenden. / diu rede sol sich enden: [swv, verhindern, prevent] Verse Letter G German English
6011 al iuwer arbeit: / und swâ ich die erwenden kan, / dâne wirret iu niht an.' [swv, verhindern, avert] Verse Letter G German English

241: erwant; Bech: einem etwas benehemn, ihn darum bringen
1492: erwant; Bech: zur Umkehr bewegen, davon abbringen, Cramer: Zurechtweisung von seinem Vorhabe, Mertens: hielt zurück [Lawson: deferred]
3958: erwante; Bech: einem etwas entwinden, ihn von etwas abbringen
4345: erwenden; abzuwenden, Bech: da wo (sobald) ich es verhindern kann
6011: erwenden; V. BMZ III. 692b, 22 (II.1.a), Mohr: beheben, Cramer: erleichtern