Skip to content

Hartmann von Aue :: Knowledgebase Portal

Narrow screen resolution Wide screen resolution Increase font size Decrease font size Default font size
einen Buchstaben wählen:
| a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m |
| n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z |

untriuwestf
⇨ Lexer ⇨

Lyrik Klage Erec Heinrich Gregorius Iwein
1 1 5 - 1 4

Lyrik

3/02/03 nu wolte ich ungetriuwe sîn. / mir taete untriuwe verre baz, / danne daz mich diu triuwe mîn [stf, Treulosigkeit, disloyalty] Verse Letter G German English

3/02/03 tæte untriuwe; Bech: (käme) weit besser (zu statten)

Klage

56 nâhen gânder riuwe. / daz ist ein untriuwe, / - sît dû in mir gehûset hâst [stf, Treulosigkeit, disloyalty] Verse Letter G German English

56: untriuwe; Bech: Treulosigkeit [Keller; an act of]

Erec

3675 wie er si möhte gewinnen. / untriuwe riet sînen sinnen / daz er dar sô kæme [stf, Untreue, unfaithfulness] Verse Letter G German English
3691 unz an die selben stunt. / dô tete im untriuwe kunt / diu kreftige minne [stf, Untreue, unfaithfulness] Verse Letter G German English
4084 "war sint si?" "deist mir unkunt." / dô twanc in sîn untriuwe / ze grôzer herzeriuwe. [stf, Falschheit, unfaithfulness] Verse Letter G German English
3367 daz sol mich geriuwen: / wan sô muoz von untriuwen / mîn sêle verderben [stf, Treulosigkeit, disloyalty] Verse Letter G German English
4257 hin heim mit herzeriuwen. / sô genôz er sîner untriuwen. / als Êrec dô gereit [stf, Untreue, unfaithfulness] Verse Letter G German English

3367: untriuwen; Bech: Untreue
3675: untriuwe; Falschheit [treachery, deceit]
3691: tete im untriuwe kunt; Falschheit, Bech: da verleidete ihn heftige Leidenschaft zur Treulosigkeit [Fisher: showed him what disloyalty was]
4257: untriuwen; Bech: Treulosigkeit [Thomas: perfidy]

Gregorius

665 dehein wîp endorfte bezzer leben. / diu half in âne untriuwe steln, / ir vrouwen kumber verheln, [stf, Untreue, disloyalty] Verse Letter G German English

Iwein

3122 dô ich in von êrste sach, / daz untriuwe ode ungemach / ieman von im geschæhe [stf, Untreue, disloyalty] Verse Letter G German English
5250 wan ez hât allez diz lant / ir untriuwe wol erkant, / wie sî ir vrouwen verriet [stf, Untreue, unfaithfulness] Verse Letter G German English
1984 durch mîne triuwe vertriben / dan mit untriuwen beliben. / vrouwe, nû gân ich von iu hin: [stf, Untreue, disloyalty] Verse Letter G German English
5270 daz sî wider ir vrouwen sî / aller untriuwen vrî / und daz si ir nie getæte [stf, Untreue, unfaithfulness] Verse Letter G German English