einen Buchstaben wählen: | a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m | | n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z | [ zurück ]
Klage1287 diu tuont in liep unde trût. / der endarft dû aber niht warten / in deheines mannes garten, [swv, Ausschau halten, look]1287: der endaft dû aber niht warten; Bech: di brauchst aber nicht zu hoffen, daß du diese findest [Vivian: not to expect] Erec2466 grôzer unmuoze phlac. / swer im gewartet solde hân, / der endorfte diu ougen niht ruowen lân: [swv, aufpassen, look for]5191 si lebete vaste wider gote, / wan ez warte ir gebote / daz gevügel zuo dem wilde [swv, hörte, obeyed] 5787 über mich, sich, des ist zît. / nû warte wâ mîn man lît / gar oder halp tôt. [swv, sieh, see] 6625 die andern gâben die vluht. / dâne warte eht niemen deheiner zuht: / man sach dâ niemen hôher stân: [swv, wahrte, observed] 6016 daz er gedâht hæte / daz er ir wolde warten / in sînem boumgarten [swv, ziehen, cultivate] 8008 ouch sagete er im vürbaz. / er sprach: "muget ir warten? / seht ir den boumgarten [swv, (hin)sehen, look (closely)] 9001 durch jenen boumgarten, / baneken unde warten / ob er iht ze tuone vunde. [swv, schauen, looking (to see)] 9545 vür alle boumgarten. / als ir selbe muget warten, / hiest inne michel wünne [swv, sehen, see] 9631 die vor dem boumgarten / des siges solden warten, / nû sâhen si alle ein ander an, [swv, warten, to keep watch] 2466: gewartet; Lexer: beobachten 5191: warte; Lexer: beobachten, achten auf 5787: warte; Bech: nun nimm wahr, Lexer: sehen 6016: qarten; Bech: pflegen, ziehen [care for] 8008: warten; Mohr: ohne Säumen 9545: warten; Bech: wahrnehmen, Lexer: sehen Heinrich1434 stæteclîchen hin ze gote / und warte sînem gebote / baz dan er ê tæte. [swv, folgte, observed]1434: warte; diente Gregorius981 er alters eine und nieman mê, / und warte der vischære, / welh ir gelücke wære. [swv, wartete auf, watched for]981: warte; Bech: nach etwas sehen Iwein2944 sô kumt benamen ode ê, / ode ichn warte iuwer niht mê. / unde lât diz vingerlîn [swv, (er)warte, will wait]4308 und mich bereiten dar zuo. / und wartet mîn morgen vruo: / ich kume ze guoter kampfzît. [swv, (er)wartet, expect] |