einen Buchstaben wählen: | a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m | | n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z | [ zurück ]
Klage341 ze freuden durch die liute, / sô hât leider mîn schimph / deheiner slahte gelimph, [stm, Scherz, humor]344 wan er mir niht von herzen gât. / mîn schimph mir alsô ane stât / daz alle die beginnent jehen [stm, Scherz, humor] 1523 alsô belibe sî mir frî. / die rede hân ich durch schimph getân / und wil ir gerne wandel hân; [stm, Scherz, jest] 1634 Ouch behalt dû dînen gelimph, / daz sî in ernest oder in schimph / von dir daz wort iht verneme, [stm, Spaß, jest] 341: schimph; Bech: Scherz; Gärtner: Frohsinn 344: schimph; [Vivian: disposition] 1523: durch schimpf; Bech: aus, im Scherz, nicht ernstlich [Vivian: in a playful manner] Erec546 durch got sult ir erbeten sîn / daz dirre schimph belîbe. / ir getuot ze wîbe [stm, Spott, jest]559 mich entriege mîn wân, / daz hânt ir durch schimph getân." / Êrec wart von der rede rôt. [stm, Scherz, jest] 563 twinget iuch ûf den wân / daz ichz durch schimph habe getân? / daz sult ir ûz dem muote lân [stm, Scherz, mockery] 3847 ez was zewâre mîn wân, / ir hetet die rede durch schimph getân. / wan ez ist iuwer manne site [stm, Scherz, jest] 4843 und gap dem schaden selhen gelimph / daz man gar vür einen schimph / sîne schande vervie [stm, Scherz, joke] 559: durch schimpf;Bech: aus Spott, nicht im Ernste Gregorius1612 ich gap im sô senften gelimph / als ez wære mîn schimph, / und sô ich mich mit sporen vleiz [stm, Scherz, amusement]1612: schimpf; [Fisher: without effort, Vivian: a game] 1612: als ez wäre mîn schimph; Mertens: als wäre es ein Spiel Iwein2692 dem gezimt deste baz / sîn schimpf unde sîn maz. / ouch enwirt diu wirtschaft nimmer guot [stm, Unterhaltung, entertainment]4411 er als ander geste. / ouch enhet ir vreude unde ir schimpf / deheiner slahte gelimpf. [stm, Fröhlichkeit, gaiety] 879 sô in der ander grînet an.' / Hie was mit rede schimpfes vil. / ouch hete der künec ûf sîn zil [stm, Spass, (of) banter] 879: schimpfes; Bech: Scherz (Ironie), Cramer: spöttische Worte [McConeghy: bantering of words] 2692: schimpf; Benecke: was für die Unterhaltung und Aufheiterung des Gästes sowohl für seine Bewirtung von dem Wirthe geschieht, mit essen und trinken allein was es also nicht gethan 4411: schimpf; v. Kl 341, Bech: Scherz, Heiterkeit, Wehrli: Fröhlichkeit |