einen Buchstaben wählen: | a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m | | n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z | [ zurück ]
Lyrik14/04/02 Er ist alles des wol wert, / - ób ich mîn tríuwe an im behalten wil - / des ein man ze wîbe gert. [stv, bewahren, hold good]14/04/06 Er ist ein sô bescheiden man / - ob ichs an im behalten kan - / minne ich in, dâ missegêt mir niemer an.' [stv, erhalten, preserve] 14/04/02 behalten; Gierach: bewahren 14/04/06 behalten; Bech: wenn ich ihm meine Liebe zu bewahren suche Klage1633 sich, sô lônet sî dir, lîp. / Ouch behalt dû dînen gelimph, / daz sî in ernest oder in schimph [stv, bleibe bei, retain]1839 ich diene umb dîne minne. / frouwe, durch daz sô behalt, / als ich an dich gesinne, [stv, behalte, keep] 1046 ist daz wir ir alsô walten / daz wir sîn gebot behalten, / sô gît er uns ze lône [stv, befolgen, uphold] 1046: behalten; Bech: halten, befolgen 1839: behalt; Bech: bewahren [Keller: preserve] Erec1785 ouch vuor der künec ungebeit / behalten sîn gewonheit, / als im si sîn vater liez [stv, wahrzunehmen, to uphold]1949 die alten zuo den alten: / diu mâze wart behalten. / die jungen wâren, sô man seit, [stv, eingehalten, observed] 2072 emphangen nâch ir rehte / und vil baz behalten. / nû nenne ich iu die alten. [stv, aufgenommen, lodged] 4377 wert iuch durch iuwer schœnez wîp, / welt ir behalten den lîp." / als Êrec dô gesach [stv, behalten, to save] 5073 bescheidenlîchen unde wol / dan behalten anders dan er sol. / wirt im ein teil ze zorne gâch, [stv, (ihn) zu behalten, retained] 9452 ich enwolde werden triuwelôs, / sô muoste ich ez behalten / und solde ich hinne alten, [stv, behalten, to keep] 7745 der liehte carbunculus, / dâ behielt er sîn ambet sus, / wan im daz lieht ist geslaht, [stv, verrichtete, performed] 201 swes vriundinne den strît / behielte ze sîner hôchzît / daz si diu schœniste wære, [stv, gewänne, won] 8640 und vlêhete got vil sêre / daz er im behielte den lîp. / des selben bat ouch sîn wîp. [stv, bewahre, would preserve] 9989 daz got sîner êren wielte / und im die sêle behielte. / ouch schiet der wênige man, [stv, bewahre, preserve] 597 daz ichs würde âne, / ichn behieltez nâch dem wâne, / ob es mînem vriunde würde nôt, [stv, behielt, kept] 201: strît .. behielte; Gierach: den Sieg davon tragen [carried away the victory] 2072: vil baz behalten; Bech: beherbergen, pflegen, bewirthen [Resler: surpasing their standing] 7745: behielt; Bech: verrichtete 9452: behalten; Gierach: (daz leben) behalten, Cramer: fortführen Heinrich52 valsch und alle dörperheit, / und behielt ouch vaste den eit / stæte unz an sîn ende. [stv, bewahrte, kept]Gregorius2874 lâ mir daz ze gewalte / daz ich in hînte behalte.' / sus gesenfte si mit güete [stv, beherberge, shelter]3797 des rehten huote er sêre. / ez ist reht daz man behalte / diemüete in gewalte [stv, bewahrt, preserve] 2711 gemach und vreude vliehen. / ir ensult ez sô niht behalten / daz irs iht wellet walten [stv, verwahren, administer] 2990 ich hân ein îsenhalten / nû lange her behalten: / die wil ich dir ze stiure geben, [stv, aufbewahrt, kept] 3474 er enhæte sîn alten / kunst unz her behalten / von worten und von buochen. [stv, behalten, retained] 3874 und daz er si alten / muose behalten / und geistlîchen rât geben [stv, behalten, keep] 245 er sprach: 'sun, nû wis gemant / daz dû behaltest mêre / die jungisten lêre [stv, einhältst, heed] 2567 Unsælde hât ûf mich gesworn / und behaltet vaste an mir den eit, / wan mir ie tûsent herzenleit [stv, hält, kept] 1262 zallen zîten an got / und behielt starke sîn gebot. / Got erloubte dem Wunsche über in [stv, hielt, kept] 3635 mit manigem itewîze. / sus behielt ich iuch ennaht / mit unwirde und mit grôzem braht. [stv, beherbergte, lodged] 747 und ez ouch diu buoch lêrte, / sîn tavel im behielte / und im der schrift wielte, [stv, aufbewahren, keep] 2218 wider die werlt und wider got / (si behielte sô baz sîn gebot), / daz si einen man næme [stv, hielte, would keep] 2790 daz ich der tôrheit wielte / daz ich dich vrâz behielte, / sô næme dich, grôz gebûre, [stv, aufnehme, kept] 2790: behielte; [take care of] Iwein2227 ich hân ir hulde verlorn, / daz ich iuch hie behalten hân, / und enwil mich doch des niht erlân [stv, versteckt, kept]3677 waz hilfet älliu huote? / wan daz man niht behalten sol, / daz verliuset sich wol.' [stv, behalten, keep] 3726 daz ofte kumet diu vrist / daz selch guot behalten ist / daz man dem biderben manne tuot. [stv, wohl angewandt, retained] 3973 und sich sô niht versinnet / daz er sî behalten künne. / êre unde wünne, [stv, behalten, retain] 7402 sol ich mit êren alten, / daz hât sî mir behalten. / nû seht ob ich von dem tage [stv, bewahrt, saved] 8145 diu kunnen unde wellen / ein ander behalten, / lât diu got alten, [stv, (fest)halten, hold] 8069 gescheiden nimmer âne den tôt. / nû behaltet iuwer gewarheit / unde lœsent den eit. [stv, haltet, keep] 5322 sî brâchen ûf im alle ir sper: / daz sîn behielt aber er / unde warf daz ors von in [stv, behielt, retained] 2227: behalten; Mertens: beschützt 3677: niht behalten sol; [McConeghy: not meant to keep] 3726: behalten; Bech: wohl aufgehoben, wohl angewandt, unverloren [Dodson: repaid] 7402: behalten; Bech: bewahren, sorgen dass etwas nicht verloren gehe; dafür hat sie allein Sorge getragen; das danke ich ihrer Fürsorge, Wehrli: ermöglicht |