Skip to content

Hartmann von Aue :: Knowledgebase Portal

Narrow screen resolution Wide screen resolution Increase font size Decrease font size Default font size
einen Buchstaben wählen:
| a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m |
| n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z |

erslahenstv
⇨ Lexer ⇨

Lyrik Klage Erec Heinrich Gregorius Iwein
- 1 27 - 1 37

Klage

387 - des dir got niene gan - / und hete ich dir den vater erslagen / - daz unsanfte ieman mac vertragen - [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English

Erec

6948 gewünne dû ie ritters muot, / niht erslach mir mînen man! / und gedenke dar an: [stv, erschlage, do slay] Verse Letter G German English
830 daz im diu schande wære geschehen / daz er in ligende hete erslagen. / er wolde bezzer wort bejagen: [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
853 si begunde ir gesellen klagen. / si wânde er wære erslagen / und er belibe des slages dâ. [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English
953 dô lôste erm ouch daz hüetelîn / als er solde erslagen sîn, / wan daz er des geruochte [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
1187 ich wil iu zewâre sagen, / er hât Êrecken erslagen / und ist durch ruom her komen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
3302 und daz si teilten ir gewin / mit den die Êrec hete erslagen. / der eine begundez den andern sagen. [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
3420 und hæte ich gebiten iht, / herre, sô wæret ir erslagen. / nû wil ich immer gerne dagen. [stv, erschlagen worden, have been killed] Verse Letter G German English
3985 wan er hât mirz nû zwir vertragen. / waz aber von diu, wirde ich erslagen / unde nimt er mir den lîp? [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
4073 war umbe solde ich si iu versagen?" / er sprach und wolde in hân erslagen: / "dû wæne ein abeleitære bist." [stv, totschlagen wollte, to slay] Verse Letter G German English
4441 hâte nâch missetân, / wan er wolde in erslagen hân. / "nein", sprach er, "ritter guot, [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English
5432 sô sêre sîn herze / daz er bî im ê wære erslagen / ê er inz hæte vertragen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
5532 wol kunde gevristen, / er wære zem êrsten erslagen. / sîn snelheit kunde in ûz getragen. [stv, erschlagen, have been killed] Verse Letter G German English
5873 dô begunde si von êrste klagen / und hete sich selben nâch erslagen. / man sach nie jâmer merre. [stv, getötet, killed] Verse Letter G German English
6174 "beide, herre." "nû saget an, / wer hât in iu erslagen?" / nû begunde vrouwe Ênîte sagen [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English
6835 und begunde im sagen / wie der grâve Oringles wære erslagen, / und daz hæte ein tôter man getân. [stv, erschlagen, been slain] Verse Letter G German English
6938 den helm er im abe bant / und wolde in vol hân erslagen. / daz enmohte diu vrouwe niht vertragen. [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
6977 ûf Lîmors hie nâhen bî. / ich vürhte er iu erslagen sî, / ich enschine ie mitten ûf der vart, [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
6984 ich solde im komen balde: / ez ist schade, wirt er erslagen." / nû begunde si imz aber sagen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
7269 als ir ê wol hôrtet sagen, / dô der grâve Oringles wart erslagen / ûf Lîmors und dô von dan [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English
7970 sô daz sî klegelîche / alle hie sint erslagen. / waz mac ich iu mêre sagen? [stv, erschlagen worden, slain] Verse Letter G German English
8025 die si wolden bejagen, / die hât er alle erslagen: / im enmohte niht wider sîn. [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
8328 si wâren der ritter wîp / die dâ hie sint erslagen. / wan kunde doch ich iu gesagen, [stv, erschlagen worden, been slain] Verse Letter G German English
8478 daz eht er mit sîner kraft / alle die erslagen hât / die des niht wolden haben rât [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
9342 und mit gewalte obe liget, / ich wil ê werden erslagen, / ir enmüezet mir sagen [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English
9382 des iu sus muoz abe gân, / ob ich von iu wirde erslagen. / ich wil iu mînen namen sagen. [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English
9804 den der rôte Mâbonagrîn / ir âmîse hâte erslagen. / beide trûren unde klagen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
6566 daz erz mit slegen ræche / unz er si gar erslüege. / des wart vil ungevüege [stv, totgeschlagen hatte, killed] Verse Letter G German English

5432: er bî im ê wære erslagen; Mohr: er würde eher sein Leben wagen, Cramer: hätte sich erschlagen lassen
6174: wer hât in iu erslagen; [who has taken him from you by slaying him]
6938: wolde in wol hân erslagen; [Keller: about to kill]

Gregorius

2630 dô im kâmen mære / daz erslagen wære / Saul unde Jônathas [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English

Iwein

850 ich wil iu daz zewâre sagen, / dem ir den vater hetet erslagen, / dern vlizze sich des niht mêre [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
1037 wie dirre sluoc, wie jener stach: / ir einer wart dâ erslagen: / dern mohte niht dâ von gesagen: [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
1122 niht vürbaz gejagen: / ouch het er den wirt erslagen. / der vlôch noch den ende vor [stv, erschlagen, had mortally wounded] Verse Letter G German English
1159 daz ist iuwer jungestiu zît. / ir habet mînen herrn erslagen. / man mac sô jæmerlîchez clagen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
1165 daz ir den lîp hânt verlorn. / daz sî iuch nû niht hânt erslagen, / daz vristet niuwan daz clagen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
1228 als sîz im niht wolden vertragen / der in den herren hete erslagen. / Sî sprach 'her Îwein, hœret ir? [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
1306 er sach zuo im gebâret tragen / den wirt den er dâ hete erslagen, / und nâch der bâre gienc ein wîp, [stv, geschlagen, slain] Verse Letter G German English
1357 vil dicke vür die wârheit, / swer den andern habe erslagen, / und wurder vür in getragen, [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
1399 nû kieset hie wie küener sî: / sît er mînen herren hât erslagen, / wie mac er dar an verzagen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
1802 und muget ouch ze vil clagen. / uns ist ein vrumer herre erslagen: / nû mac iuch got wol stiuren [stv, erschlagen worden, been slain] Verse Letter G German English
2045 er hât ez werende getân. / mîn herre wolt in hân erslagen: / heter im daz durch mich vertragen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
2065 und enger niuwan des selben man / der mir den wirt erslagen hât. / ob ez anders umb in stât [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
2088 wan ez entohte deheinem zagen) / der mînen herren hât erslagen. / hât er die geburt und jugent [stv, geschlagen, slain] Verse Letter G German English
2095 ob ich genomen habe den man / der mînen herren hât erslagen, / kanstû mir daz von im gesagen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
2275 ir habt den künec Ascalôn, / ir vil lieben man, erslagen: / wer solt iu des genâde sagen? [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
2317 der ist niender in mînem her, / sît mir der künec ist erslagen: / des muoz ich in vil kurzen tagen [stv, erschlagen, been slain] Verse Letter G German English
2322 nune bit ich iuch niht vürbaz sagen. / sît ir mînen herren hânt erslagen, / sô sît ir wol ein sô vrum man, [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
2464 wær im ein trinken noch getragen, / er hete zwelf risen erslagen. / sîner manheit der ist vil. [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
2832 (mich müet daz ichz iu muoz clagen): / mir hât der schûr erslagen / den besten bû den ich hân. [stv, zerschlagen, struck] Verse Letter G German English
3224 ûf niemen anders gesagen: / in hete sîn selbes swert erslagen. / ern ahte weder man noch wîp, [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
3746 die wurden âne zagen / alle meisteil erslagen / und die andern gevangen. [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English
3761 genendeclîchen schiere / gevangen unde erslagen sîn her. / dannoch entwelter ze wer [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
4271 ez was mîn angest und mîn wân / daz ir wæret erslagen. / ichn hôrte dâ ze hove sagen [stv, erschlagen, been killed] Verse Letter G German English
5119 und vüeret ouch daz getwerc dar, / des herre dâ hie lît erslagen, / und sult im des genâde sagen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
5684 von dem risen mære, / wie er erslagen wære, / den der rîter mittem lewen sluoc. [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
5882 daz kund ir lîhte diu gesagen / durch die er sî het erslagen. / sî sprach 'nû saget mir wer diu sî.' [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
6362 lôste als ich iu wil sagen. / sî heten in anders erslagen, / wan daz er in über den eit [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
6767 und lief den lewen drâte an, / und wolt in gerne hân erslagen, / hetz im sîn herre vertragen: [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English
6787 beide der lewe untter man, / und heten in vil schier erslagen, / und doch unglîch einem zagen: [stv, erschlagen, killed] Verse Letter G German English
6911 ob es niht rât wære / ir einer enwurde dâ erslagen: / den müese man wol iemer clagen; [stv, erschlagen, be slain] Verse Letter G German English
6963 und im dâ nâch wirt erkant / wen er hât erslagen, / daz wirt sîn êwigez clagen. [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
7280 wand wer möhte daz verclagen / sweder ir dâ wurde erslagen / od gekrenket an den êren? [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
7635 daz mich mîn geselle / habe überwunden danne erslagen.' / die rede begunde her Îwein clagen [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
7744 von dem sî wunder hôrten sagen / und der den risen het erslagen. / 'Geselle,' sprach her Gâwein dô, [stv, erschlagen, slain] Verse Letter G German English
4348 sî müezen iuch lâzen vrî, / od ich erslahe sî alle drî.' / nû was ir durch ir vrümekheit [stv, erschlage, will slay] Verse Letter G German English
1063 do gedâht her Îwein, ob er in / niht erslüege od vienge, / daz ez im danne ergienge [stv, erschlüge, did kill] Verse Letter G German English
3865 und half dem lewen ûz der nôt. / Dannoch dô er den wurm ersluoc, / dô heter zwîvel genuoc [stv, erschlagen hatte, had slain] Verse Letter G German English

3224: erslahen; [Thomas: struck down]