Skip to content

Hartmann von Aue :: Knowledgebase Portal

Narrow screen resolution Wide screen resolution Increase font size Decrease font size Default font size
einen Buchstaben wählen:
| a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m |
| n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z |

heilstn
⇨ Lexer ⇨

Lyrik Klage Erec Heinrich Gregorius Iwein
9 26 22 7 5 19

Lyrik

5/02/12 daz giltet beidiu teil, / der welte lop, der sêle heil. / [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
5/04/07 hât er dâ hin, / schüefe ich nû der sêle heil, / daz waer ein sin. [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
8/03/06 Dâ sî eht er vil staete an sînem reinen site, / sô erwirbet er ein staetez heil dâ mite, / sô des vil gâhe lôsen gaehez heil zergât, [stn, Glück, success] Verse Letter G German English
8/03/07 sô erwirbet er ein staetez heil dâ mite, / sô des vil gâhe lôsen gaehez heil zergât, / daz er an der vil gâhe lôsen gaehes vunden hât. [stn, Heil, success] Verse Letter G German English
11/01/07 diu manigen bringet ûf den tôt, / der schône heil gedienet hât / und sich des âne muoz begân. [stn, Heil, success] Verse Letter G German English
7/03/04 nu kêre ich mich an staeten muot, / und muoz mit heile mînes ungelückes werden rât. / Ich bin einer staeten undertân. [stn, Glück, success] Verse Letter G German English
13/03/04 sît vuogte mir ein vil saelige stunde, / daz ich si vant mir ze heile âne huote. / Dô ich die werden mit vuoge gesach [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
3/04/09 und doch niht anders wan alsô, / daz ich ir heiles gan / baz danne ein ander man, [stn, Glück, well] Verse Letter G German English
8/03/03 daz lôsen hin ze den wîben sî der beste rât, / wê, waz heiles mac danne einem man geschehen, / der daz und allen valsch durch sîne triuwe lât? [stn, (für) Erfolg, success] Verse Letter G German English

8/03/03 waz heiles; Bech: was für ein Glück, welcher Lohn
8/03/07 gaehez heil; Bech: flüchtiges, ungestüm erworbenes Glück
11/01/07 der schône heil gedienet hât; Bech: sich ein schönes Glück errungen hat, Tervooren: durch Dienst erwerben, Reusner: Liebesglück

Klage

103 dem ein wîp ir hulde gan. / dô meinte ich bezzern mîn heil; / do geviel mir daz wirser teil. [stn, Lage, good fortune] Verse Letter G German English
249 swie manic man ez befunde, / daz dûhte in êre unde heil. / daz er dem tiuvel enteil, [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
428 Nû bin ich gar versêret, / daz heil ist mir verkêret / an ungehôrten dingen; [stn, Glück, fortune] Verse Letter G German English
732 geschuof und in sîner gewalt hât, / der gebe uns heil unde rât / daz ich noch daz erringe [stn, Glück, fortune] Verse Letter G German English
742 des zel mir diu zwei teil. / jâ stât ez alsô umb daz heil: / im enist ze nieman gâch, [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
782 Von diu swem ez sô geziuhet / daz im daz heil vor fliuhet / und er niuwan sînen gruoz [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
799 und beleip mit swachem lône, / danne daz ieman habe heil, / ern gedienes etlich teil. [stn, Glück, happiness] Verse Letter G German English
1079 den ich zuo ir minne hân / danne ein alsô swachez heil / des ich ze mâze würde geil. [stn, Glück, fortune] Verse Letter G German English
1231 ich enweiz mit welhen sachen. / „dû muost mit sinnen koufen heil.“ / des sinnes hân ich swachez teil. [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
1273 daz gelübede muost dû brechen. / wil dû iemer gewinnen heil / oder liebes deheinen teil, [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
1385 nâch dîner lêre wære, / niuwan ûf daz eine heil / daz ich ir gnâden einen teil [stn, Glück, blessing] Verse Letter G German English
1571 dû maht dar nâch gewinnen / bezzer heil, und ist sî guot. / wan ich sage dir der wîbe muot: [stn, Glück, fortune] Verse Letter G German English
1641 ich bevilhe dir unser êre, / unser heil stât an dir. / nû solt dû, lîp, hin ze ir [stn, Glück, success] Verse Letter G German English
1684 jâ vlîzet sich der vâlant / daz er mîn heil geschende. / ze guote bist dû mir genant; [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
592 nû wis dar nâch veile; / ez muoz dir komen von heile / ob sî dîn dienest twinget [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
1156 hân ich nû von dir vernomen. / daz sol dir noch ze heile komen. / Verwirf mînen rât niht [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
1290 ouch envindet sî nieman veile. / ez enstê an sînem heile / daz er sî gewinne [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
1862 Ist daz ich mînen langen wân / nâch heile volbringe / den ich nâch dînen minnen hân [stn, Glück, success] Verse Letter G German English
1887 wan wære er erhangen! / Wær ich ze heile geborn, / des solde ich geniezen. [stn, (um glücklich zu sein), happiness] Verse Letter G German English
120 den nâch ir werken wol geschiht, / so enwil ich mînes heiles niht. / Friunt, wan ich die niht schelten sol [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
758 ûf dehein êre, / und hât doch heiles mêre / dan einer der die sinne hât [stn, Glück, (in) good fortune] Verse Letter G German English
1092 daz ich niht bezzers künne. / der mir dan heiles günne, / der refse mich durch sîn êre, [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
1300 dar ûz gît er sî swem er wil. / der hât ouch iemer heiles vil. / Diu krût sint dir unerkant; [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
1461 si engunde mirs danne wol, / wære ich ie selhes heiles wert / des doch mîn gemüete gert, [stn, Glückes, good fortune] Verse Letter G German English
1638 und ervar ir willen swâ dû kanst, / ob dû dir sælde und heiles ganst. / nu ensûme dich niht mêre! [stn, Freunde, happiness] Verse Letter G German English
1707 sint ein ellende. / Nâch heiles gnâden ich ie ranc; / wære sîn lôn gebære! [stn, des Glückes, good fortune's] Verse Letter G German English

103: heil; Bech: Lage [Vivian: chances of success]
120: heiles; [Vivian: well-being]
249: heil; [Keller: propitious, Vivian: an advantage]
592: von heile; Bech: vom Glück
1092: heiles günne; Bech: wer mir denn Glück gönnt, wünscht [Vivian: success]
1231: koufen heil; Bech: Glück zu erwerben, zu erringen suchen, v. 1569, Ly 1/02/08
1273: heil; [Viivan: success]
1290: ez enstê an sînem heile; Bech: es ei denn daß er Glück hat, wofern es ihm nicht glückt
1385: heil; [Keller: chance]
1641: heil; [Vivian: chance of success]
1862: nâch heile; Bech: mit Glück, glücklich

Erec

139 ist daz mich got sô gêret / daz er mîn heil mêret, / daz mir dar an gelinget [stn, Glückseligkeit, good fortune] Verse Letter G German English
496 râtes muoz ich iuch biten: / beide helfe unde heil / stât vil gar âne teil, [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
753 under al dem liute / "got gebe dir heil hiute" / sprach ein gemeiner munt. [stn, Heil, success] Verse Letter G German English
2531 gurbort sper unde swert. / got gebe im heil swenne ers gert. / ich wil im immer guotes jehen: [stn, Heil, success] Verse Letter G German English
4343 der vindet ir hie teil. / und gevellet iu daz heil, / ich wil iu daz zewâre sagen, [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
4385 zageheit dehein teil. / ez muoste sterke unde heil / under in beiden [stn, gutes Glück, good fortune] Verse Letter G German English
5957 dô ich die rede ruorte! / wan ich mîn heil zevuorte, / vil grôze êre und gemach. [stn, Glück, happiness] Verse Letter G German English
5972 und leistent durch des tiuvels rât / dâ von ir heil zestœret wirt, / wan er ir êren gerne enbirt. [stn, Glück, blessings] Verse Letter G German English
7231 vrouwe Ginovêr ein teil. / daz was ouch dises mannes heil. / ûf dem hûs ze Penefrec [stn, zum Heil, salvation] Verse Letter G German English
9522 gewancte ichs nimmer umbe ein hâr, / ir wille ensî mîn bestez heil, / wan daz ist der meiste teil [stn, Glück, fortune] Verse Letter G German English
575 ob mir nû iuwer helfe vrumt / daz mir mîn dinc ze heile kumt. / ir armuot hœre ich iuch klagen: [stn, Guten, success] Verse Letter G German English
1483 mit im von stete rîten lân: / mit heile bat er si dâ bestân. / alsô si dô beide [stn, guten Wünschen, (God's) blessings] Verse Letter G German English
2445 von ietwederem teile. / ze grôzem sînem heile / menneclîch diu ros sach [stn, Ruhm, glory] Verse Letter G German English
2513 von sînem teile. / nâch disem heile / stal er sich wider in, [stn, Erfolg, success] Verse Letter G German English
3270 ich vertrage ez iu niht. / doch enkumt iuz niht ze heile: / ich riche mich an einem teile. [stn, Heile, (complete) cure] Verse Letter G German English
4721 und als er rehte daz gesach, / als ez im ze heile geschach, / daz er was gewæfens blôz, [stn, Heile, good fortune] Verse Letter G German English
6126 [er kam von sînem hûs gevarn,] / ir ze heile reit er durch den walt: / nâch wiu, des enist mir niht gezalt, [stn, Heile, good fortune] Verse Letter G German English
6269 daz iu iuwers mannes tôt vrumt / und iu ze allem heile kumt, / wan iu nû êrste wol geschiht. [stn, Heil, good fortune] Verse Letter G German English
9678 gekrœnet über elliu lant. / mit heile müezest werden alt!" / hie was diu wünne manecvalt. [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
9872 sô bat si Êrec der herre / mit heile dâ belîben. / dan reit er mit den wîben [stn, Segenswünschen, best wishes] Verse Letter G German English
1267 und im sîn êrstiu ritterschaft / mit lobelîcher heiles kraft / iedoch alsô gar ergie: [stn, Glück, blessings] Verse Letter G German English
4020 zehant truoc er im dô / ze heiles gewinne / sant Gêrtrûte minne. [stn, (seiner) Heil, (of his) health] Verse Letter G German English

496: heil; Mohr: Gelingen [success]
575: zu heile kumt; Cramer: gut ausgeht, Mohr: gelingt
1483: heile; Bech: indem er ihnen Gottes segen wünschte [Keller/Thomas: best wishes, Resler: all good fortune]
2445: zu grôzem sînem heile; Bech: zu grossem Glück für ihn [Thomas: renoun]
3270: heile; [Fisher: you shall not escape completely, Resler: you shall not benefit from your exploits]
5957: heil; [good fortune]
5972: heil; [good fortune]
6126: ze heile; [Thomas: lucky for her]
6269: zallem heile; Bech: in jeder Hinsicht zum Glück
7231: daz was ouch dises mannes heil; [Resler:it was what healed him]
9522: mîn bestez heil; Bech: mein höchstes Glück [Resler: happiness]
9678: mit heile; Bech: mit Glück, glücklich

Heinrich

255 daz sich got erbarmen / geruochte über der sêle heil; / gotes hiusern viel daz ander teil. [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
638 senfte mir der rede ein teil. / jâ wiltû allez dîn heil / an uns verwürken wider got. [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
831 mir selber doch die meiste! / welt ir mir wenden mîn heil, / sô lâze ich iuch ein teil [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
132 dem miste wart ze teile / iemitten in sînem heile. / Dô der arme Heinrich [stn, Glück, happiness] Verse Letter G German English
25 daz er im bitende wese / der sêle heiles hin ze gote. / man giht, er sî sîn selbes bote [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
424 swie ich niemen liep sî wan dir, / swie vil dîns heiles stê an mir, / du vertrüegest doch wol mînen tôt. [stn, Wohlstand, welfare] Verse Letter G German English
741 so bedenket ouch der vater sich, / ich weiz wol daz er mir heiles gan. / er ist ein alsô biderber man [stn, Glück, salvation] Verse Letter G German English

132: heile; [good fortune]
424: heiles; Glück
741: heiles; Seelenheil [happiness]

Gregorius

1482 an mir armen gêret / und iuwer heil gemêret / und nû daz beste vür geleit. [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
1640 und gebe dir durch sîne kraft / heil ze dîner ritterschaft.' / Nû schuof er daz man im sneit [stn, Glück, success] Verse Letter G German English
2847 dû hâst getân ein schelten / daz dînem heile nâhen gât. / dû weist wol daz dîn hûs stât [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
3565 nû lât mir daz hiute / ze einem heile sîn geschehen / daz ir mich hie habet gesehen [stn, Heil, salvation] Verse Letter G German English
1140 sîn geistlich vater worden bin, / durch mînes heiles gewin / sô wil ich ez iemer hân [stn, Heils, salvation's] Verse Letter G German English

1140: durch mînes heiles gewin; Bech: um meiner eigenen Seligkeit willen, um mir damit die Seligkeit zu erwerben

Iwein

596 dâ mite des brunnen ein teil: / deiswâr, sô hâstû guot heil, / gescheidestû mit êren dan.' [stn, Glück, fortune] Verse Letter G German English
741 des vuort er mîn ors hin. / daz beste heil daz mir geschach, / daz was daz ich mîn sper zebrach. [stn, Glück, luck] Verse Letter G German English
1348 gerner hæte vertragen. / sîn heil begunder gote clagen, / daz ir ie dehein ungemach [stn, (Miss)geschick, (mis)fortune] Verse Letter G German English
1991 daz hân ich gar durch guot getân: / und got vüege iu heil und êre, / gesehe ich iuch niemer mêre.' [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
2114 mich nû alrêrst ein teil: / und wirt er mir, sô hân ich heil. / weist aber dû, geselle, [stn, (grosses) Glück, good fortune] Verse Letter G German English
2338 der ist mir hiute widervarn. / got ruoche mir daz heil bewarn, / daz wir gesellen müezen sîn.' [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
2398 sô gât ez deste baz ein teil. / sî mohten ir willen unde ir heil / ir lîhte gerâten. [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
3452 bræhte wider daz ander teil: / daz wære maneges mannes heil. / ouch sante sî bî ir dan [stn, (das) Heil, (a) healing] Verse Letter G German English
3682 doch zurnte sî ein teil. / sî sprach 'heil und unheil / diu sint uns nû geschehen: [stn, Glück, good luck] Verse Letter G German English
3929 als ich iu ê hân verjehen, / grôz heil und michel ungemach. / als er die linden drobe sach, [stn, Glück, success] Verse Letter G German English
3979 ichn solde stæte sîn dar an. / wær mir niht geschehen heil / und liebes ein vil michel teil, [stn, Heil, good fortune] Verse Letter G German English
7208 vol unz an daz halbe teil: / des wuohs ir êre und ir heil. / ouch was ir wehsel sô gereit [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
7701 sus ist ez iemer mêre / iuwer prîs und iuwer heil, / lât ir ir mit minnen ir teil.' [stn, Glück, good fortune] Verse Letter G German English
833 ode vart iuwer strâze / mit guotem heile, / und gebet mir niht ze teile [stn, Glück, fortune] Verse Letter G German English
6032 von ir erbeteile, / ezn stê dan an ir heile / daz sî den kempfen bringe dar [stn, Heile, salvation] Verse Letter G German English
7309 wæren bezzer verbrant. / ziuch dich mit guotem heile / ze mînem erbeteile. [stn, Glück, blessing] Verse Letter G German English
8099 dô er gehôrte unde sach / daz im sîn rede ze heile sluoc, / und der kumber den er truoc, [stn, Glück, well] Verse Letter G German English
5078 den wol dar an was geschehen. / sî heten heiles gesehen / den rîter der des lewen pflac: [stn, zu(m) Heil, (with) good fortune] Verse Letter G German English
6008 ûf der verte hete erliten, / do begunde ouch er ir heiles biten. / er sprach 'vrouwe, mir ist leit [stn, Gutes, good fortune] Verse Letter G German English

596: guot heil; Bech: gut Glück [Levisay: much luck]
741: daz beste heil; [Thomas: the best I could do]
833: mit guotem heil; Cramer: mir den besten Wünschen [ Fisher: with my blessing]
1348: sîn heil; Bech: sein Schicksal, unglücklicher Zufall
3452: wære maneges mannes heil; [Fisher: would prove the saving]
3682: heil und unheil; [Dodson: fortune and misfortune]
5078: heiles; Benecke: zu ihrem glücke, Bech: zum Heil, Cramer: zu ihrer Rettung
6008: einem heiles biten; Benecke: einem alles gute wünschen [McConeghy: sympathized, Thomas: he wished her well]
7309: mit guotem heile; Bech: mit glücklichem Erfolge; unter Gottes Segen, vgl. 833