einen Buchstaben wählen: | a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m | | n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z | [ zurück ]
Klage1106 ob sî mich eine lâzen wil, / so enahte ich ûf die werlt niht vil, / swederz sî der zweier tuot, [swv, gebe, do pay attention]1521 entriuwen, des wære ich vil frô; / wan sô enahte nieman ûf sî, / alsô belibe sî mir frî. [swv, achtete, would pay attention] 1106: ahte; [Vivian: value] Erec6572 und sprach: "geloubet, herre, / ich enahte ûf iuwer slege niht / und swaz mir von iu geschiht, [swv, achte, care]9049 "wie versmâhet dir mîn rede sô?" / "ich enahte niht ûf iuwer drô / und wil si wol genôzen [swv, achte, have regard] 8697 diz vernam er vür ein spil / und enahtez lützel noch vil. / ob uns daz buoch niht liuget, [swv, achtete, paid attention] 4578 swaz ouch mir des geschiht, / dar ûf ahte ich niht vil, / wan ich dar nâch niht werben wil." [swv, ahte, do pay regard] 5447 des antwurte im der eine, / der ahte sîn vrâge kleine: / "nû waz hâstû tumbe [swv, achtete, paid attention] 66 daz siz muoste ane sehen. / Êrec dô ahten began, / der ritter wære dehein vrum man, [swv, zu denken, to think] 2132 wil sagen von ir vrâze: / wan si ahten mêre / ûf ander êre [swv, achteten, paid attention] 3454 als si ir diemuot lêrte. / swer ez rehte ahten wil, / sô hæten dar an harte vil [swv, betrachten, observe] 6178 wiez im komen wære. / nû begunde der grâve ahten / und bî im betrahten [swv, zu erwägen, to look (at her)] 66: ahten; Bech: erwägen, woraus schliessen 2132: ahten; [Fisher: set store, Thomas: were concerned] 3454: rehte ahten; einschätzen, Bech: zu recht bedenken, genau nehmen will [judge] 6178: ahten; Bech: erwägen, überlegen, Mohr: den Blick auf sie zulenken, Cramer: überlegen [Fisher: to think; Vivian: grow attentive] 9049: enahte niht; [Resler: pay no heed] Heinrich697 daz ich ûf diz brœde leben / ahte harte kleine. / ich wil mich alsus reine [swv, achte, regard]859 unde menschlich reht zebrach, / si begunden ahten under in / daz die wîsheit und den sin [swv, (zu) überlegen, to reflect] 859: ahten; erwägen Iwein668 mich des lîbes begeben / und enahte niht ûf mîn leben, / und wære ouch sunder zwîvel tôt: [swv, rechnete, hoped]73 dise von grôzer manheit. / Gâwein ahte umb wâfen: / Keiî leite sich slâfen [swv, beschäftige sich, (saw)] 3225 in hete sîn selbes swert erslagen. / ern ahte weder man noch wîp, / niuwan ûf sîn selbes lîp. [swv, achtete, was concerned with] 5664 Diz gemarhte diu unguote / und ahte in ir muote / waz sî dar umbe tæte: [swv, überlegte, considered] 2004 diu maget und her Îwein / begunden ahten under in zwein / daz sîz noch versuochte baz, [swv, (zu) überlegen, to consider] 6540 ze gevüere und ze gemache: / sî ahten ir sache / nâch dem hûsrâte. [swv, berechneten, planned] 6181 daz ich iuch hân her in brâht: / ahtet selbe umb die ûzvart.' / nâch im wart daz tor bespart. [swv, seht, take care] 73: ahte umb wâfen; Henrici: lenkte seine gedanken auf waffenübung, Mohr: prüfte die Waffen [Levisay: tended] 668: enahte; Cramer: mit seinem Leben abgeschlossen, Wehrli: nicht mehr mit dem Leben gerechnet [Dodson: gave up hope of surviving] 2004: ahten; Bech: überlegen, es für gut halten, vgl. Ah 855 3225: ahte weder man noch wîp; Benecke: die ganze welt war ihm gleichgültig, Cramer: kummerte sich um 6181: umbe etw. ahten; Bech: sich um etwas kümmern, auf etwas bedacht sein; nun seht ihr selber zu, wie ihr wieder herauskommt 6540: ahten; Bech: berechnen, anschlagen |