Skip to content

Hartmann von Aue :: Knowledgebase Portal

Narrow screen resolution Wide screen resolution Increase font size Decrease font size Default font size
einen Buchstaben wählen:
| a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m |
| n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z |

ritterstm
⇨ Lexer ⇨

Lyrik Klage Erec Heinrich Gregorius Iwein
2 - 134 3 14 83

Lyrik

5/02/01 Nu zinsent, ritter, iuwer leben / und ouch den muot [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
12/01/03 sînen dienst, der dirs wol gan, / ein ritter der vil gerne tuot / daz beste, daz sîn herze kan. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English

Erec

10 zuo rîten sâhen / einen ritter selbedritten, / vor ein getwerc, dâ enmitten [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
15 nû wunderte die künegîn / wer der ritter möhte sîn. / er was ze harnasche wol, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
26 si sprach: "rît und ervar / wer der ritter müge sîn / und sîn geverte, daz magedîn." [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
39 und weste gerne mære / wer der ritter wære / und disiu maget wol getân. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
50 si enwolde rîten vürbaz, / den ritter vrâgen mære / selben wer er wære. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
67 Êrec dô ahten began, / der ritter wære dehein vrum man, / daz er ez vor im vertruoc [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
102 sînem zorne kunde entwîchen. / der ritter hete im genomen den lîp, / wan Êrec was blôz als ein wîp. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
177 des wirt der herzoge Îmâin. / dâ reit der ritter vor im in: / dâ wart er emphangen wol, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
204 diu næme den sparwære. / den hete der ritter genomen / zwir, ouch was er komen [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
458 dô vrâgete er aber vürbaz / von dem ritter mære, / ob er weste wer er wære, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
651 ich lâze ouch hiute schouwen / ritter unde vrouwen, / und wære si nacket sam mîn hant [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
690 hien ist niemen schœner dan ir sît." / dem ritter was daz ungemach. / vil unwirdeclîche er sprach: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
730 unde wâfenten sich sâ, / der ritter als im wol tohte, / Êrec als er mohte. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
745 sô was sîn harnasch lobelîch, / er selbe einem guoten ritter gelîch. / Êrec ouch dort zuo reit. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
778 der muote was erlâzen / der ritter Îdêrs unz an die stunt: / diu wart im sît garwe kunt. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
808 daz ros begunde er wenden / daz ez in gegen dem ritter truoc. / daz sper er undern arm sluoc. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
810 daz sper er undern arm sluoc. / der ritter im engegen kam / wol gewarnet alsam. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
817 sô sêre zesamene si stâchen / daz dem ritter brâchen / die darmgürtel beide [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
825 als Êrecke dô sô wol geschach / daz er den ritter nider stach, / von im enthielt er hôher baz. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
898 Îdêrs dô ze Êrecke sprach: / "enthalt dich, edel ritter guot. / wir velschen beide ritters muot [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
957 "durch got erbarme dich, / edel ritter, über mich. / êre an mir elliu wîp [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1000 sô si iu ze schaden hiute kumt." / der ritter aber dô sprach: / "geschach iu ie ungemach [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1011 Êrec erbarmde sich dô. / zuo dem ritter sprach er sô: / "nû wil ich iuch leben lân: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1078 ez was Maliclisier genant. / Êrec dô ze dem ritter sprach, / sîn tweln was im ungemach: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1095 nu gedenket an iuwer sicherheit." / der ritter dô enwec reit, / er und sîn vriundîn [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1121 und waz ir geschach ze leide / von dem ritter ûf der heide, / und sagete im vil rehte wie [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1159 beide si dô sâhen / disen ritter zuo gâhen / verre ûz dem walde. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1170 bî ein ander zwîvelhaft / wer der ritter möhte sîn. / dô sprach diu künegîn: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1190 daz er den sige hât genomen. / oder er hât den ritter gesant / sigelôsen in diz lant [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1205 dâ erbeizete und ouch ûf saz. / der ritter gedâhte wâ er baz / erbeizen möhte dan ouch dâ: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1278 daz si des alle wâren vrô. / zem ritter sprach diu künegîn: / "iuwer buoze diu sol ringer sîn [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1390 dâ muoste er geste âne zal, / ritter unde vrouwen, / den selben âbent schouwen: [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
1506 ouch hâten siz vernomen / von dem ritter der dâ kam, / an dem er den sige nam. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1640 bî dem saz Êsus, / dar nâch der ritter Brîên / und Îwein fil li roi Urjên [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2129 dâ erschein dehein armuot. / dâ was sô manec ritter guot / daz ich iu ze einer mâze [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
2357 dâ was ouch turneies zil: / guoter ritter kam dar vil. / als er wolde rîten [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
2423 vür komen ûf den selben muot / gesellen zwêne, ritter guot: / und als si in gesâhen, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
2436 daz er vünfstunt tjostierte / alsô daz nie ritter baz. / zwô genâde vuocten im daz: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2447 menneclîch diu ros sach / dâ er die ritter abe stach, / dô si dâ liefen hin und her. [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
2469 man sach in dort unde hie. / baz turnierte ritter nie. / si nâmen alle sîn eines war: [stm, (ein) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
2567 Êrec der êrste an si kam, / als einem ritter gezam. / wâpenroc und krône [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2571 unde sô daz dâ zehant / dehein ritter was sô verre erkant. / Êrec der herre [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2673 si tâtenz dâ, wizzet daz, / sô nie drî ritter baz, / wan si mit stichen noch mit slegen [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
2694 wider in tjostierte Boidurant. / den edeln ritter entsazte er / ouch mit sînem sper. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2752 wan er bejagete guot und êre. / zwêne ritter vienc er dâ zehant: / der ein Ginses was genant, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
2770 durch sîner âmîen êre. / dô jach ein ritter zehant, / der was Roiderodes genant, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2975 des begunde mit rehte / ritter unde knehte / dâ ze hove betrâgen. [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
3084 als er wolde buhurdieren. / ritter unde knehte / wolden sament rehte [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
3186 dînen schaden mac ich niht verdagen: / dir sint ritter nâhen bî / die dir schadent, mugen sî, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
3210 die êrsten tjost hie zestunt / diu wider den ritter sol geschehen, / wan ich si von êrste hân gesehen. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
3634 "herre, des sult ir uns erlân" / sprach der ritter Êrec: / "uns hât der lange wec [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
3722 sîn wîp ze nemenne muot gewan. / vier ritter er zuo im nam. / als er zen herbergen kam, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
4156 dâ was er gewâfent gar, / als ein guot ritter sol. / des gehôrte er noch gesach sô wol [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4180 wan daz ir geniezet / daz ir ritter sît genant, / ich hieze iuch hâhen hie zehant. [stm, Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
4230 âne missewende / reit der ritter Êrec / vil drâte den wec. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4244 alsô beleip ez ungeseit: / die ritter die dâ genâren / und bî ir herren wâren, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
4252 kæme von dem lande verre. / die ritter dô verbunden / dem grâven sîne wunden [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
4337 dar zuo sît ir gewâfent wol, / als ein guot ritter sol / der ze deheinen stunden [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4347 des ir wol gelobet sît. / nû wert iuch, ritter, ez ist zît." / sus antwurte im durch sînen spot [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4350 Êrec: "nû enwelle got, / ritter biderbe unde guot, / daz ir immer getuot [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4442 wan er wolde in erslagen hân. / "nein", sprach er, "ritter guot, / durch dînen tugenthaften muot [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4598 daz er nâch gewonheit / den ritter hete gevangen. / er sprach: "ezn ist niht sô ergangen [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4716 dem besten rosse wære geriten / daz ie ritter gewan, / alsô seine kêrte er dan [stm, (ein) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
4738 lûte er in ane rief: / "nein, ritter vil guot! / durch dînen tugenthaften muot [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4747 und vernam sîne klage. / er sprach: "ritter, nû sage, / wie bistû genant? [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4770 nû enbert sîn durch got." / Êrec sprach: "ritter, saget an: / jâ enist hie nieman [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4785 sîner swestersüne ein, / der edel ritter Gâwein, / diz ros er mir lêch: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4803 daz im geschehen sol. / edel ritter, nû tuo sô wol / und gip mirz wider durch got, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4847 als in dô selh manheit / von dem ritter wart geseit, / dô nam si besunder [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4850 alle michel wunder / wer der ritter möhte sîn. / dô sprach Keiîn: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4989 unde rûnte im zuo. / er sprach: "edel ritter, nû tuo / tugentlîchen unde wol, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5007 vür mache ûf den wec / dâ der ritter Êrec / jenhalp ûz rîten sol. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5014 "und ist daz ez uns vrumt", / sprach der ritter Keiîn, / "daz sol mit guotem willen sîn." [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5023 und leite sich rehte umb den wec, / daz der ritter Êrec / iender kæme dâ bî, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5254 und rede dar umbe hâten, / ritter unde vrouwen / die kâmen in schouwen. [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
5288 er vuor gegen Karadigân. / nû reit der ritter Êrec / als in bewîste der wec, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5424 ez was bluotic über al. / der ritter grôze quâle leit, / sô unvernomen arbeit, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5491 mit güete überwunden hân / daz er den ritter hæte lân. / diu bete was vil gar verlorn, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5494 wan daz er reizete des risen zorn. / dem ritter tâten si dô wê / durch sînen haz wirs dan ê, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5634 von iu sô haben wir daz leben." / Êrec antwurte dem ritter dô: / "herre, des wære ich immer vrô, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5683 daz ich iu wil zewâre sagen, / ez enmac ein ritter niht bejagen / in deheinem lande anderswâ [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5776 si sprach: "herre, ist diz dîn gebot / daz ein ritter alsô guot / durch sînen reinen muot [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6132 daz er des tages ie ûz gereit. / er vuorte mit im ritter genuoc. / von geschihte in truoc [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
6135 in den walt der selbe wec / dâ der ritter Êrec / in sô grôzem kumber lac [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6183 nie schœner wîp hete gesehen: / ouch begunden ims die ritter jehen. / die vrouwen er von im lie. [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
6190 an dirre vrouwen. / swâ si der ritter habe genomen / oder swie si her sî komen, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6277 nâch deheinem iuwerm rehte. / ritter unde knehte, / vrouwen, rîche dienestman, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
6647 vil guoter knehte / wider ritter rehte. / eines dinges vil geschiht, [stm, ritterlichen, (of) knight's] Verse Letter G German English
6844 und sol den lîp verlorn hân / der beste ritter der darf leben! / im enwelle got genâde geben, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6853 nû wâfente er sich drâte / und swaz er ritter hâte. / nû wart ir wol in der zal [stm, (an) Ritter, (on) knights] Verse Letter G German English
6855 nû wart ir wol in der zal / drîzec ritter über al. / diu ros brâhte man in dô. [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
6946 über ir gesellen. / si sprach: "nein, ritter guot, / gewünne dû ie ritters muot, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6962 er sprach: "vrouwe, saget an / wer dirre ritter sî, / unde saget mir dâ bî [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
7960 diz hûs heizet Brandigân, / und ist vil manec ritter guot / durch sînen genendigen muot [stm, Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
8012 dâ hât sich nû vil manege zît / ein ritter gehalten inne. / si stât ze selhem gewinne [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8023 von sterke und ouch von manheit. / swaz im noch ritter widerreit, / die si wolden bejagen, [stm, (an) Ritter, knights] Verse Letter G German English
8030 vil sêre lachende ûf den wec. / er sprach: "edel ritter, nû wol dan! / und ist ez niuwan ein man [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8327 mit jâmer quellent den lîp? / si wâren der ritter wîp / die dâ hie sint erslagen. [stm, Ritter, knights'] Verse Letter G German English
8476 mit sîner vriundinne / ein ritter sô manhaft / daz eht er mit sîner kraft [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8482 sine suochten âventiure. / ich sage iu, swelh ritter guot / her kumt ûf den selben muot, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8550 mîn êre enwege ringe. / dâ von ein ritter wirt erkant, / des hât mir noch mîn hant [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8590 "herre, alsô got wil" / sprach der ritter Êrec. / dâ mite giengen si enwec [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8643 ze vlîze begunde er sich bewarn, / alsam ein ritter der sol varn / kemphen einen vrumen man. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8663 als ir ê habet vernomen, / daz ein ritter dar was komen / der sich des ûz hete getân [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8757 daz er in wîste an die stat / zuo dem ritter als Êrec bat, / ze dem verholnen bürgetor. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8788 sehet, daz sint diu houbet: / diu hât der ritter abe geslagen. / ouch wil ich iu mêre sagen: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8795 oder dehein ander man / der disem ritter gesigete an, / daz doch niht geschehen mac, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8810 dem ze blâsen sî geschehen diz horn: / alle ritter die nû sint, / daz ist eht wider in ein wint. [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
8813 sît daz dûs niht entwesen wilt, / edel ritter, got sî dîn schilt / und müeze dir der sêle phlegen: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8887 ich enweiz wie ez im ergie: / ez enwas eht ritter nie / mê guntrœstet dan er wart. [stm, (ein) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
9319 den minnern einen vride geben. / er sprach: "ritter, lât mich leben / eine wênige stunt [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
9325 "waz ist danne daz ir welt?" / "edel ritter, dâ twelt / unde saget mir wer ir sît." [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
9636 daz ez sus wære ergân / daz der ritter Mâbonagrîn / solde überwunden sîn, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
9669 beide man unde wîp: / "ritter, gêret sî dîn lîp! / mit sælden müezest immer leben! [stm, Ritter, Knight] Verse Letter G German English
9674 wis gevreuwet und geprîset, / aller ritter êre! / jâ hât dich immer mêre [stm, Ritter, knight's] Verse Letter G German English
10022 und die ez haben mahten / unde ritter wâren genant, / die heten besunder zuo ir hant [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
5150 der küneginne hant / des ritteres sîten. / diu werlt ze deheinen zîten [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English
1285 alsô diu rede geschach, / der künec zuo den rittern sprach: / "nû suln wir in ze lône [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English
5117 ouch wart her Êrec / von den rittern enwec / gevüeret besunder [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English
5278 als sînen zühten wol gezam, / von rittern und von vrouwen. / dô mohte man êrste schouwen [stm, Rittern, (the) knights] Verse Letter G German English
6302 geloubetz, herre, ez wirt wol schîn." / der grâve sprach zen rittern dô: / "diu wîp suln reden alsô. [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English
7105 diu selbe stuont enmitten, / den rittern under die dritten. / "nû sage waz wære ir bettewât?" [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English
8498 sît daz er den lîp benam / rittern die ich genennen kan. / er sluoc benamen hie drî man [stm, (von) Rittern, (of) knights] Verse Letter G German English
10078 man mohte eht dâ grôze kraft / von rittern und von vrouwen / wol sehs wochen schouwen. [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English
212 daz dâ manec wîp schœner wære / dan des ritters vriundîn. / dô was sîn vrümekeit dar an schîn: [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English
386 daz bedahte ein lîlachen wîz. / ouch was dâ ritters spîse: / swes ein man vil wîse [stm, des Ritters, (a) knightly] Verse Letter G German English
510 und næme den sparwære / dan des ritters vriundîn. / nû sehet ob ez müge sîn [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English
685 hin dâ er den sparwære sach. / ze des ritters gehœrde er sprach: / "vrouwe, lœset diu bant [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English
899 "enthalt dich, edel ritter guot. / wir velschen beide ritters muot / dâ mit und wir ie mitten tuon: [stm, der Ritterschaft, knightly] Verse Letter G German English
4201 daz ir scheltet einen man / der ie ritters namen gewan? / ir sît an swachem hove erzogen. [stm, Ritter-, (a) knight's] Verse Letter G German English
5412 von dem houbete an diu knie. / si brâchen vaste ritters reht / und handelten den guoten kneht, [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English
5430 als diz Êrec ersach, / nû bewegete des ritters smerze / sô sêre sîn herze [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English
5468 daz enmöhte ich niht verdagen, / hât dirre man ritters namen, / sô möhtet ir iuch immer schamen [stm, Ritters, (a) knight's] Verse Letter G German English
6947 si sprach: "nein, ritter guot, / gewünne dû ie ritters muot, / niht erslach mir mînen man! [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English

3186: ritter; [riders]
6947: ritters; Cramer: ritterliche

Heinrich

1 Ein ritter sô gelêret was / daz er an den buochen las [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
34 deheiner der tugent / die ein ritter in sîner jugent / ze vollem lobe haben sol. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1340 tugentlîchen unde wol, / als ein vrumer ritter sol / dem schœner zühte niht gebrast. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English

Gregorius

1499 daz ich wol werden mähte / ritter, ob ich hæte / den willen und daz geræte? [stm, (ein) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
1503 hæte ich geburt und daz guot, / ich würde gerne ritter. / daz süeze honec ist bitter [stm, (ein) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
1534 sô enmac nieman baz genesen. / er mac gotes ritter gerner wesen / danne ein betrogen klôsterman.' [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1541 sô muostû ze allen zîten / dulden ander ritter spot. / noch erwint, vil lieber sun, durch got.' [stm, Ritter, knight's] Verse Letter G German English
1565 ez bedarf vil wol gewonheit, / swer guot ritter wesen sol. / ouch hân ich ez gelernet wol [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1575 ein Beier noch ein Vranke: / swelh ritter ze Henegouwe, / ze Brâbant und ze Haspengouwe [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1647 unde machete in dar nâch / ritter als im wol tohte / sô er schierist mohte. [stm, (zum) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
1649 sô er schierist mohte. / Grêgôrius, dô er ritter wart, / dannoch hete er im niht enbart [stm, Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
1654 daz erz in hal durch einen list. / er gedâhte: 'sît er nû ritter ist / und er des guotes niene hât, [stm, Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
1987 daz er wesen kunde / ritter swie man gerte, / ze sper und ze swerte. [stm, (ein) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
2007 daz er mit gemeiner zungen / ze dem besten ritter wart genant / über älliu diu lant. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2013 dâ tet erz ritterlichen vor: / wande swelh ritter guot / durch sînen ritterlîchen muot [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2113 nû saz diu burcmûre und diu wer / vol ritter unde vrouwen / die daz wolden schouwen [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English
1665 daz dû vil schône varende bist. / dû hâst gewunnen ritters namen: / nû muostu dich dîner armuot schamen. [stm, Ritters, (a) knight's] Verse Letter G German English

Iwein

21 der noch nâch sînem site vert. / Ein rîter, der gelêret was / unde ez an den buochen las, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
282 ich reit gegen dem bürgetor: / dâ stuont ein rîter vor. / er hete, den ich dâ stânde vant, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
530 nû sich wie ich gewâfent bin: / ich heize ein riter und hân den sin / daz ich suochende rîte [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
695 nû seht wâ dort her reit / ein rîter: des geverte / was grimme und alsô herte [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
712 dô er mich aller verrest kôs / 'rîter, ir sît triuwelôs. / mirn wart von iu niht widerseit, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1156 diu sprach zem êrsten niht mê / wan 'ouwê, rîter, ouwê! / daz ir her komen sît, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1459 ezn gereit nie mit schilte / dehein rîter alsô volkomen. / ouwê wie bistû mir benomen? [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
1828 der iun vriste unde bewar. / manec vrum rîter kumt noch dar / der iuch des brunnen behert, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2377 dâne lugen sî niht an. / ouch enwart nie rîter anderswâ / baz enpfangen dan er dâ. [stm, (ein) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
2381 und sprâchen alle besunder / 'wer brâhte disen rîter her? / ob got wil, ez ist der [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2384 den mîn vrouwe nemen sol.' / in behaget nie rîter alsô wol. / alsus vuorten sî in [stm, (ein) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
2453 ezn kam dar nie in einem tage / sô manec guot rîter alsô dô. / nû was der herre Keiî vrô [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
2507 wan alsô schalclîchen muot / gewan nie rîter dehein. / dô sprach mîn her Gâwein [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2516 ern gedâhte iuwer nie wan wol, / als ein rîter des andern sol: / und daz er nû niht komen ist, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2796 wan daz er sichs erholte / sît als ein rîter solte, / sô wære vervarn sîn êre. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
3401 von bezzern zühten wart geborn / nie rîter dehein / danne mîn her Îwein, [stm, Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
3562 alsô wol gebâren / als die ie rîter wâren.' / Alsus was er sîn selbes gast, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
3565 daz im des sinnes gebrast: / und ob er ie rîter wart / und alle sîn umbevart [stm, ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
3596 als er bedahte die swarzen lîch, / dô wart er einem rîter glîch. / Nu ersach diu juncvrouwe daz [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
3637 und gedienez immer als ich sol.' / sî sprach 'rîter, daz sî getân. / ich wil mîn reise durch iuch lân: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
3662 wie mir zer bühsen ist geschehen. / ez hât der rîter wol gesehen / wie nâch ich ertrunken was. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
3688 ich hân in kurzen stunden / einen rîter vunden / und mîn guote salben verlorn. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
3707 ouch sazten sich ze wer / die rîter vonme lande / unde ir sarjande, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
3785 buozte unz ûf ir hulde. / Ezn wart nie rîter mêre / erboten grœzer êre [stm, (einem) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
4150 daz sîz beredten wider mich, / einen rîter vund ich / der mit in allen drin strite, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4291 in was diu künegîn genomen. / daz hete ein rîter getân: / den woltens alle gelastert hân, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4384 ûf daz hûs an guot gemach, / dâ er rîter und vrouwen sach / eine sûberlîche schar. [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
4531 ez kam in disen siben tagen / ein rîter geriten dar / und nam des vil rehte war [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4562 man saget von sîner miltekheit, / ezn wurde rîter nie verseit / swes er in ie gebæte. [stm, (einem) Ritter, (a) knight] Verse Letter G German English
4570 'herre, ir habet missetân, / welt ir den rîter alsus lân. / wem habt ir ouch iht verseit? [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4593 die hânt mich verrâten.' / Dô in der rîter zürnen sach, / dô trôster in unde sprach [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4741 nû erbarmet diz sêre / den rîter der des lewen pflac. / er sprach 'ich sol um mitten tac [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4930 gezerret, swarz, unde grôz: / die edelen rîter wâren blôz / an beinen unde an armen. [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
4957 dô sprach der sî dâ trôste, / der rîter der des lewen pflac / 'deiswâr, herre, ob ich mac, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4969 swaz sî im joch hæten getân. / ichn sol kein rîter schelten: / iedoch muoz er engelten [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5008 Des antwurt im her Îwein sô / 'rîter, waz touc disiu drô? / lât bœse rede und tuot diu werc: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5079 sî heten heiles gesehen / den rîter der des lewen pflac: / wand sî lebeten vür den tac [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5263 diu iu an den lîp muoz gân.' / Dô sprach der rîter mittem leun / 'ir muget mir harte vil gedreun: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5345 und pflâgens mitten swerten / als guote rîter solten. / daz wart in wol vergolten, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
5502 ich wil mich niemer gevreun. / ich heize der rîter mittem leun: / und swer iu vür dise tage [stm, Ritter, Knight] Verse Letter G German English
5504 und swer iu vür dise tage / iht von einem rîter sage / des geverte ein lewe sî, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5510 und daz ich iuch nie mê gesach?' / der rîter mittem lewen sprach / 'daz iu von mir niht ist geseit, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5593 dô sach er engegen im gân / rîter unde knehte, / die in nâch sînem rehte [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
5685 wie er erslagen wære, / den der rîter mittem lewen sluoc. / des genâdet er im gnuoc [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5726 mir ist sô grôziu manheit / von dem rîter geseit / der den lewen mit im hât: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
5913 ez ist an sînem lîbe gar / swaz ein rîter haben sol. / deiswâr ich gan iu beiden wol [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6053 daz alsô gar ze prîse stât / vür manegen rîter iuwer lîp, / sô êret got und diu wîp: [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
6109 dô sî diz heten vernomen, / dô sprach der rîter mittem leun / 'waz touc diz schelten unde dreun, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6167 der winct im dar unde sprach / 'wol her, rîter, wol her! / wand ich iuch des zewâre gewer [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6257 ir scheidet mit unêren hin.' / Dô sprach der rîter mittem leun / 'ir muget mir harte vil gedreun: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6278 ir verlieset michel arbeit.' / der rîter sprach 'daz ist mir leit' / und gie lachende dan, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6593 dô sprach der wirt 'die her sint komen / unde rîter wâren als ir, / die habent alle sament mir [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
6614 deheinem manne gegeben. / wâget, rîter, daz leben. / nû ist iu lîhte guotes nôt: [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6730 als ez von strô wære geworht. / den edeln rîter unervorht / vriste sîn manheit und sîn sin [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6906 und enwas ouch niemen dâ erkant / wie der rîter wære genant. / nû riten si beide in einen rinc. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
6915 des sî alle jâhen, / zwêne rîter gestalt / sô gar in Wunsches gewalt [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
7008 von rîterschefte den strît, / swaz rîter lebete bî der zît. / nune sûmden sîz niht mêre: [stm, Rittern, knight] Verse Letter G German English
7292 Dô aber diu junger ersach / der guoten rîter ungemach, / daz truobte si in ir sinnen: [stm, Ritter, knights'] Verse Letter G German English
7393 den tac vür allez dazder ist: / deiswâr, edel rîter guot, / nû habet ir den selben muot [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
7531 wan daz ich iuch êre / als iuwer rîter und iuwer kneht? / daz ist mîn wille und mîn reht. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
7753 ez hete durch mich, seit sî mir, / der rîter mittem lewen getân: / irn woldet sî niht wizzen lân [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
7869 sî sprach 'der danne weste / den rîter der den risen sluoc / und der mich lasters übertruoc, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
7925 alsus gap sî den eit. / 'Ob der rîter her kumt / und mir ze mîner nôt gevrumt, [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
8015 zer werlte mêre wan daz irz / der rîter mittem lewen sît. / si bevindetz noch ze guoter zît.' [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
4225 deiswâr ich trûwe wol gesigen / an den rîtern allen drin, / die iuch geworfen hânt her in: [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English
5933 dâ mohte sî wol vor / von rîtern und von vrouwen / ein selch gesinde schouwen [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English
7330 ir erbeteiles wolde geben: / ez gienge den rîtern an daz leben, / ir einem ode in beiden, [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English
6 künec Artûs der guote, / der mit rîters muote / nâch lobe kunde strîten. [stm, ritterlichem, knightly] Verse Letter G German English
1456 der aller tiureste man, / der rîters namen ie gewan, / von manheit und von milte. [stm, Ritters, (a) knight's] Verse Letter G German English
2188 daz der garzûn wære under wegen, / do begunde diu maget des rîters pflegen / als ir got iemer lône. [stm, Ritter, knight] Verse Letter G German English
2412 und als in rehte wart geseit / des rîters geburt und vrümekheit / ze der schœne die sî sâhen, [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English
2855 sô tuo ouch under wîlen schîn / ob er noch rîters muot habe, / unde entuo sich des niht abe [stm, ritterliche, (a) knight's] Verse Letter G German English
3038 her Gâwein was der höfschste man / der rîters namen ie gewan: / engalt er sîn, daz was im leit; [stm, Ritters, (a) knight's] Verse Letter G German English
3173 ob ir erkennen woldet / waz rîters triuwe wære. / nû ist iu triuwe unmære. [stm, Ritters, (a) knight's] Verse Letter G German English
3188 und mac sich der künec iemer schamen, / hât er iuch mêre in rîters namen, / sô liep im triuwe und êre ist. [stm, Ritters, (a) knight's] Verse Letter G German English
4360 und reit unz er ein hûs ersach. / dâ was guot rîters gemach. / diu burc was harte veste [stm, Ritters, (for a ) knight] Verse Letter G German English
4718 mîn herre Gâwein, / der ie in rîters êren schein: / done was er leider niender dâ. [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English
5690 wand erz durch sînen willen tete. / ouch was des rîters bete / daz manz in wizzen solde lân: [stm, Ritters, knight's] Verse Letter G German English
42 bî niemens zîten anderswâ / sô manec guot ritter alsô dâ. / ouch wart in dâ ze hove gegeben [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
86 si entsliefen beidiu schiere. / do gesâzen ritter viere, / Dodines und Gâwein, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
1936 zewâre des enist niht, / wand man noch hundert ritter siht / die alle tiurre sint dan er [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
4478 dâ zuo hân ich sehs kint, / die alle ritter sint: / die hât er gar gevangen, [stm, Ritter, knights] Verse Letter G German English
168 ir sprechet alze sêre / den rittern an ir êre. / wir wârens an iu ungewon: [stm, Rittern, knights] Verse Letter G German English

2796: als ein rîter sollte; Bech: sowie es sich für einen Ritter gebührte
3707: rîter vonme lande; Bech: die einheimischen Vasallen
5913: swaz ein rîter haben sol; [he is everything a knight should be]