Skip to content

Hartmann von Aue :: Knowledgebase Portal

Narrow screen resolution Wide screen resolution Increase font size Decrease font size Default font size
einen Buchstaben wählen:
| a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m |
| n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z |

leitstn
⇨ Lexer ⇨

Lyrik Klage Erec Heinrich Gregorius Iwein
11 19 43 13 20 38

Lyrik

3/04/12 und bin dâ bî / ir leide gram, ir liebes vrô. / [stn, Kummer, sorrow] Verse Letter G German English
7/01/04 vür trûren hân ich einen list, / swaz mir geschiht ze leide, sô gedenke ich iemer sô: / "Nu lâ varn, ez solte dir geschehen. [stn, Leid, bad] Verse Letter G German English
9/03/09 wir alten ungelîche. / nâch leide huop sich mîn begin, / daz senfte got der rîche.' [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
10/02/07 ze mînen tagen / und ir leit mit leide klagen. / nieman sol ir lobes gedagen. [stn, Leid, (heart-felt) sorrow] Verse Letter G German English
16/03/10 sol ich der jâre werden alt, / daz giltet sich mit leide tûsentvalt.' / [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
11/01/10 dem lîbe niht sô nâhe gât, / als ich mich leides wol entstân, / wand ich den selben kumber hân. [stn, (von) Leid, (about) suffering] Verse Letter G German English
1/03/06 Mich hât beswaeret mînes herren tôt. / dar zuo sô trüebet mich ein varende leit: / mir hât ein wîp genâde widerseit, [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
2/03/03 daz ich der guoten mite / erniuwe mîniu leit. / die swaeren tage sint alze lanc, [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
4/02/09 entwîchen sîner schar. / diz leit wont mir alles bî / und nimt von mînen vröiden zins, alse ich sîn eigen sî. [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
10/02/07 ze mînen tagen / und ir leit mit leide klagen. / nieman sol ir lobes gedagen. [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
13/02/05 dâ bî alle mîne swaere vertrîben: / An ir lît beide mîn liep und mîn leit. / swaz si mîn wil, daz ist ir iemer bereit. [stn, Kummer, sorrow] Verse Letter G German English

1/03/06 varende leit; Bech: ein Leid, das im Gange ist, nicht weichen, nicht ruhen will, Gierach: ein Leiden, das nicht weichen will
4/02/09 leit; [misfortune]
13/02/05 leit; Bech: Leid

Klage

150 Sît ich niht guot verdienen sol / noch leide mac emphliehen wol, / so gedenke ich dicke durch einen list [stn, (dem) Leiden, suffering] Verse Letter G German English
172 ouch hete ich hie vor den sin, / des ich von leide nu âne bin. / Herze, wan mirs dîn gewalt erbunde, [stn, Leid, anquish] Verse Letter G German English
534 des kumbers den ich von dir hân. / der müese dir ze leide ergân. / Dû sprichest dîn kumber sî mîn rât. [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
1679 dô nam mîn freude ein ende. / mîn liep vor leide nâch verswant; / wer ist der daz leit swende? [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
1595 daz dû wol möhtest verdagen; / dû wirst von fremden leiden alt. / daz dû mir hâst vor gezalt [stn, Sorgen, sorrows] Verse Letter G German English
1104 Ouch ist mir daz ein swacher trôst, / wan ich bin leides unerlôst. / ob sî mich eine lâzen wil, [stn, (von) Leid, (of) sorrow] Verse Letter G German English
228 ûf selhe ungewisheit. / der zwîvel tuot den mannen leit, / wan sî fürhtent daz ez ergê [stn, Schmerz, distress] Verse Letter G German English
276 er heizet ez eine behendekeit. / daz in got gebe leit! / sî wendent werltwünne vil, [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
317 daz ich doch mînen mâgen / mîniu leit niht klagen sol, / herze, dar an tuost dû niht wol, [stn, Leid, sorrows] Verse Letter G German English
495 mir tuot dîn lürzen vil wê, / dû tuost mir maniger slahte leit. / ez ist eht wâr daz man mir seit: [stn, von Leid, of suffering] Verse Letter G German English
516 ze sînem schaden wirt verseit. / dem gelîchet sich daz mîn leit. / Sît ich kumber von dir trage, [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
710 wan mîn eines arbeit. / sô sprichestû, dû habest leit; / ouwê wie sælic dû bist! [stn, Kummer, suffering] Verse Letter G German English
810 Hüete dich der bôsheit. / daz ir got gebe leit! / wische den mies von den ougen. [stn, Verderben, sorrow] Verse Letter G German English
1344 daz ist zer werlte ein sælekeit / und ist gote niht ze leit, / ez ist bêdenthalp ein gewin, [stn, Leid, displeasing] Verse Letter G German English
1362 dem manne an der sælekeit. / got gebe im iemer leit / der sîn von êrste began! [stn, Betrübnis, sorrow] Verse Letter G German English
1395 von welhen schulden daz ergê / daz sî mîn swærez leit / mit alsô ringem muote treit, [stn, Liebeskummer, heartfelt sorrow] Verse Letter G German English
1411 sô möht ichz âne klage lân, / sît dû mir selbe leit tuost / und doch mit mir genesen muost [stn, Leid, pain] Verse Letter G German English
1680 mîn liep vor leide nâch verswant; / wer ist der daz leit swende? / ze sorgen ist ez mir bewant; [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
1814 mir entuo dîn gnâde helfe kunt, / daz sô mîn leit verswinde. / deheines arzâtes bunt, [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English

228: tuot leit; [Keller: is vexing, Vivian: do harm]
317: leit; [Vivian: anquish]
534: ze leide komen; Bech: das sollte dir übel bekomen [Keller: you would regret this, Vivian: reckoned as troubles caused by you]
1104: leides unerlôst; Bech: vom Leid nicht befreit
1344: niht ze leit; Bech: nicht allzu leid, keineswegs unlieb = sehr angenehm [Vivian: does not displease]

Erec

933 waz im ûf der heide / ze schanden und ze leide / von sînem getwerge geschach. [stn, (seinem) Leid, harm] Verse Letter G German English
1120 wiez ergangen wære / und waz ir geschach ze leide / von dem ritter ûf der heide, [stn, Leide, wrongfully] Verse Letter G German English
1128 umbe den selben geiselslac / schiet er vor leide / von mir ûf der heide. [stn, Leid, humiliation] Verse Letter G German English
1241 gester ûf der heide. / daz ist mir komen ze leide / daz ich die unzuht vertruoc [stn, Verhängnis, sorrow] Verse Letter G German English
4502 vrouwe Ênîte gienc ouch dar. / diu hâte liep bî leide, / als ich iu bescheide. [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
4629.54 rîtet unde dâ bî in / geruowet nâch iuwerm leide. / si sehent iuch gerne beide." [stn, Mühe, troubles] Verse Letter G German English
5283 wan dô weinde wîp und man / vor leide dô si schieden dan. / den künec muote sêre, [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
5437 "ir herren beide, / ichn vrâge iu niht ze leide: / durch got muget irz mich wizzen lân, [stn, beleidigen, offense] Verse Letter G German English
5612 dâ bî was ir ein liep geschehen, / daz ez den sige an leide nam: / diz was daz er hin wider kam [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
5764 wan hie rechent si sich mite. / swaz in ze leide geschiht, / dâ wider tuont die guoten niht, [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
6065 und zôch ez ûz der scheide, / als si sich vor leide / mit im wolde erstechen [stn, Kummer, sorrow] Verse Letter G German English
6076 daz ir herze niht zebrach / von leide, daz was wunder. / sich teilte dô besunder [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
6215 vlîzeclîche unde wol, / sô man den vriunt nâch leide sol. / er sprach: "wünneclîchez wîp, [stn, Leide, sorrow] Verse Letter G German English
8079 wîp und man beide, / von nâhe gândem leide / ir vreuden entwîchen [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
8106 und wie dû dînen gelphen muot / mit leide verkiusest, / sô dû dînen man verliusest!" [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
8826 und wart tôtvar und bleich / und viel vor leide in unmaht. / der liehte tac wart ir ein naht, [stn, Leid, grief] Verse Letter G German English
9709 sageten si dô beide / von liebe und ouch von leide / und geselleten sich dâ mite [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
9809 schiuhet sîne weide, / sô vluhen si daz von leide / daz si dar inder kæmen [stn, Kummer, grief] Verse Letter G German English
9824 nû waz tuot dem manne baz / wan der in nâch leide trœstet wol? / des ist vriunt vriundes schol. [stn, Leiderfahrung, sorrow] Verse Letter G German English
9922 unser niuwekomen vrouwen, / und trœsten si nâch ir leide." / ûf stuonden si dô beide, [stn, Leid, grief] Verse Letter G German English
2834 daz was daz man im wol sprach. / daz si leides dran gewan, / daz was, si weste wol ir man [stn, Leid, pain] Verse Letter G German English
3777 der vlîzet sich dar zuo / waz er iu leides getuo. / und hete mich iuwer got gewert, [stn, an Leid, in grief] Verse Letter G German English
5346 nû hâte ir benomen / diu bitter leides grimme / vil nâch gar die stimme: [stn, Schmerzes, suffering] Verse Letter G German English
5740 nû huop sich ein bitter nôt / und alles leides galle / von disem valle [stn, Leide, grief] Verse Letter G German English
6410 daz ir iuwer armuot / und leides müget vergezzen. / noch gât dan mit mir ezzen." [stn, Leid, grief] Verse Letter G German English
8254 als dicke der bescheiden tuot / der sînes leides nieman / engaltet swâ erz bewarn kan. [stn, Kummer, grief] Verse Letter G German English
9691 diu eine vreuden krône truoc, / diu ander hâte leides genuoc / geladen mit herzensêre [stn, Leides, sorrow] Verse Letter G German English
111 mit grôzer schame er wider reit. / alsô klagete er sîn leit, / schamvar wart er under ougen: [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
167 daz er si sach und si in niht. / er tete als dem dâ leit geschiht: / der vlîzet dicke sich dar zuo [stn, Leid, injury] Verse Letter G German English
220 umbe dise geschiht, / wan daz er im durch sîn leit / ûf âventiure nâch reit. [stn, Beleidigung, insult] Verse Letter G German English
481 ûf genâde sô sî iu bejehen, / mir ist ein leit von im geschehen / daz ich immer klagen sol, [stn, Leid, wrong] Verse Letter G German English
1238 ich wil mich schuldic ergeben: / iu ist von mir geschehen leit. / ich binz der iu widerreit [stn, Leid, grief] Verse Letter G German English
1884 und im die hende biutet / vor dem dâ von im leit geschiht. / untiurre gerten si des niht [stn, Leid, harm] Verse Letter G German English
3451 diu vrouwe grôzen kumber leit, / wan daz si ze liebe ir leit / in ir herzen verkêrte, [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
3587 diu vrouwe lîdet von arbeit / mit disen rossen michel leit, / daz ich si vüeren müeze: [stn, Kummer, distress] Verse Letter G German English
3855 dâ von ich dicke hân gesehen / wîben michel leit geschehen. / hæte ich niht ervorht daz, [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
4825 wizzen durch iuwer vrümekeit. / ez ist mir immer ein leit, / muoz ich alsô scheiden hin [stn, leid, sorrow] Verse Letter G German English
5084 daz im begunde entwîchen / ungemüete unde leit: / ez enwart ouch grœzer werdekeit [stn, Kummer, distress] Verse Letter G German English
5318 unz daz er rehte dar kam / dâ si von klage michel leit / in dem wilden walde erleit. [stn, Leid, anquish] Verse Letter G German English
5627 mit unvalscher wünne, / sam si nie leit gewünne. / diu zwei gelieben wâren vrô. [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
5904 nû waz touc ich dir her nâch, / sô beide alter unde leit / mir schœne unde jugent verseit? [stn, Kummer, grief] Verse Letter G German English
5922 dû vlîzest dich ûf maneges schaden / dem nimmer solde leit geschehen. / des hân ich vil von dir gesehen. [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
7073 got und sîn vrümekeit, / daz er nû allez sîn leit / hâte überwunden, [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English

167: leit; [Resler: has suffered wrong]
220: durch sîn leit; Gierach: wegen des ihm zugefügten Leides
220: leit; Bech: wegen des ihm widerfahrenen Leiden
1120: ze leide; [Keller: what wrong had happened]
1238: leit; [grief, wrong]
2834: leides gewan; [distress]
3855: leit; [grief]
4629.54: leide; [Fisher: injurt, Vivian:suffering]
4629.54: leide; Mohr: Leide
4825: ez ist mir immer ein leit; [Fisher: I shall always regret it, Resler: vex me]
5318: von klage michel leit; v. Iwein 3828, Cramer: mit Klagen [Fisher: great pangs of grief, Keller: enduring great suffering, Resler: loud lament .. in the throes of misery]
5437: niht ze leide; Gierach (nach Paul): (nicht) um euch weh zu tun, Bech: in böser Absicht [not to offend you]
5612: den sige an leide nam; Bech: über das Leid den Sieg davontrug
6215: nâch leide; [Thomas: one who has suffered grief]
7073: leit; Cramer; Unglück
9809: von leide; Bech: infolge ihres Leides

Heinrich

615 ich mac uns eine wol bewarn / vor schaden und vor leide, / als ich iu nû bescheide. [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
654a unser beider vreude sîn, / unser liebe âne leide, / unser liehtiu ougenweide, [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
885 daz gegihte begunde brechen / die muoter von leide. / sus gesâzen si beide [stn, (der) Schmerzen, sorrow] Verse Letter G German English
1368 und schiet si dô beide / von allem ir leide / und machete in dâ zestunt [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
964 die enmugen dîn niht wol enbern. / ich ensol ouch niht ir leides gern / die mir ie gnâde tâten. [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
1284a si brach ir zuht und ir site. / si hete leides genuoc; / zuo den brüsten si sich sluoc, [stn, Leides, suffering] Verse Letter G German English
118 ab sîner besten werdekeit / in ein smæhlîchez leit: / in ergreif diu miselsuht. [stn, Elend, misery] Verse Letter G German English
137 als alle sîne gelîchen tuont, / dô schiet in sîn bitter leit / von Jôbes geduldikeit. [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
358 bî im in ir unmüezikeit / und weinden ir herren leit. / der klage gienc in michel nôt, [stn, Leiden, suffering] Verse Letter G German English
619 daz meinet mînes herren muot, / wan er uns leit nie gesprach / und ouch daz guot nie abe gebrach. [stn, Leid, harm] Verse Letter G German English
767 wirt er mir leit, daz ist der tôt. / sô hân ich iemer leit / und bin mit ganzer arbeit [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
787 dâ enist vrost noch hunger, / da enist deheiner slahte leit, / da ist ganziu vreude âne arbeit. [stn, Leiden, suffering] Verse Letter G German English
1029 die herzeriuwe und daz klagen / und ir muoter grimmez leit / und ouch des vater arbeit? [stn, Schmerz, suffering] Verse Letter G German English

118: leit; [Fisher: affliction]
137: bitter .. leit; elende Lage [grief]
619: leit nie gesprach; nie bedrückte [never made demands, decreed]
787: leit; [pain]

Gregorius

549 er half in beiden dâ ze stunt / weinen vor leide / (er meinde wol si beide) [stn, Kummer, grief] Verse Letter G German English
552 und trôste si vil harte wol, / sô man den vriunt nâch leide sol / daz nieman doch erwenden kan. [stn, Leid, grief] Verse Letter G German English
805 tûsent herze überladen. / Der leide wâren driu / diu diu vrouwe einiu [stn, Schmerzen, sorrows] Verse Letter G German English
2432 ich weiz wol, swelh sache / im ze leide ode ze ungemache / geschæhe diu ze sagenne ist, [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
2544 ein swære ougenweide. / ir hiufeln was vor leide / diu rôsenvarwe entwichen, [stn, Leide, sorrow] Verse Letter G German English
2625 niht riuwiger was / dô er sich vor leide hie / danne diu zwei hie. [stn, Leide, anguish] Verse Letter G German English
3850 sît si sich schieden beide, / daz ir der lîp von leide / entwichen was begarwe [stn, Leide, suffering] Verse Letter G German English
824 noch enwas ez niht gescheiden / mit disen drin leiden. / unmanic tac ende nam [stn, Schmerzen, sorrows] Verse Letter G German English
2398 dâ bî erkande ich harte wol / daz sîn herze ist leides vol: / wan dâ enzwîvel ich niht an [stn, Leides, (of) sorrow] Verse Letter G German English
2607 dem guoten sündære. / er was in leides gebote. / sînen zorn huop er hin ze gote, [stn, Leides, (of) grief] Verse Letter G German English
3937 Sus wart daz gnâdelôse wîp / ergetzet ir leides gar. / got samente si wunderlichen dar [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
454 ir swære gewonheit: / si machet ie nâch liebe leit. / alsam ist in erwallen [stn, Leid, grief] Verse Letter G German English
464 sîner swester arbeit / danne sîn selbes leit. / Diu swester sach ir bruoder an, [stn, Leid, pain] Verse Letter G German English
772 mit selher gewarheit / daz deheiner slahte leit / geschæhe dem kinde [stn, Schaden, (of) harm] Verse Letter G German English
801 dâ von enmac ich als ich sol / der vrouwen leit entdecken / noch mit worten errecken, [stn, (das) Leid, grief] Verse Letter G German English
1317 der sich hât verrunnen her, / daz ist mir iemer ein leit. / wan daz man imz durch got vertreit, [stn, Leid, pain(ful)] Verse Letter G German English
2182 und emphie des rehte sicherheit / daz er ir dehein leit / vürdermâl getæte. [stn, Leid, injury] Verse Letter G German English
2427 sît daz er michz verswigen hât, / wie ich sîn leit ervar / daz ich mich doch an im bewar. [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
2826 der selben unwirdikeit. / swelh versmæcheit unde leit / sînem lîbe wære geschehen, [stn, Leid, grief] Verse Letter G German English
3899 weder wære iu dâ mite / liep oder leit geschehen, / ob ir in müeset sehen?' [stn, Kummer, sadness] Verse Letter G German English

1317: daz ist mir immer ein leit; [Fisher: I will never live it down]

Iwein

403 âne die liute. / da gesach ich mir vil leide / ein swære ougenweide, [stn, Leid, distress] Verse Letter G German English
1533 in niemer gelieze vrî / vor spote und vor leide. / dise sorgen beide [stn, Beschimpfung, insults] Verse Letter G German English
2280 nû bite wir sî beide / daz sî ir leide / geruoche vergezzen.' [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
3060 Nû wâren sî beide / mit vreuden sunder leide / von einem turneie komen [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
4245 daz ich lîp und den sin / von leide verloren hân. / diu râche sol vor ir ergân. [stn, Leiden, grief] Verse Letter G German English
4417 und daz herze krachet / von leide und von sorgen. / ouch ist ez unverborgen, [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
6106 dâ her gesendet beide / zallem iuwerm leide. / ir sît uns unwillekomen.' [stn, Unglück, misfortune] Verse Letter G German English
6751 diu vil harte drâte wart / ir einem ze leide. / got velle sî beide! [stn, Verhängnis, doom] Verse Letter G German English
7485 dô wonte under in zwein / liebe bî leide. / sî vreuten sich beide [stn, Leide, sorrow] Verse Letter G German English
7637 die rede begunde her Îwein clagen / und wart von leide schamerôt, / daz er im der êren bôt [stn, Kummer, distress] Verse Letter G German English
1237 des sî mîn sêle iuwer pfant / daz iu niht leides geschiht, / wande iuch vürnamens nieman siht. [stn, (von) Leid, (in the way of) harm] Verse Letter G German English
1635 swie gar ich nû ir hulde enbir, / und het ich ir leides mê getân, / sî müese ir zorn allen lân [stn, Leides, in suffering] Verse Letter G German English
3135 daz er ir den man sluoc, / erne tæte ir leides mêre / und benæme ir lîp und êre. [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
4118 daz sî nû wol übersiht / swaz mir leides geschiht. / dô mîn vrouwe ir man nam, [stn, (an) Leid, (in) harm] Verse Letter G German English
5002 vil wol an iu gerochen hân / swaz ir im leides habt getân, / und hât sich ouch gerochen wol, [stn, (an) Leid, in harm] Verse Letter G German English
6223 wârens ê riuwevar, / ir leides wart nû michels mê. / in tete diu schame alsô wê [stn, Leid, distress] Verse Letter G German English
7067 der Wunsch vluochet im alsô: / im gebrist des leides niht, / swenn im daz liebest geschiht. [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
7459 der ich niht sêre engelten kan. / Mîn herze ist leides überladen, / daz ich ûf iuweren schaden [stn, (von) Leid, (with) grief] Verse Letter G German English
7479 und ichn zwîvel niht dar an, / swaz ir mir leides hânt getân, / desn wær ich alles erlân, [stn, (an) Leid, (in) pain] Verse Letter G German English
517 er sprach 'niene vürhte dir: / sine tuont dir bî mir dehein leit. / nû hân ich dir vil gar geseit [stn, Leid, harm] Verse Letter G German English
693 seht, dô trouc mich mîn wân, / Mir nâhte laster unde leit. / nû seht wâ dort her reit [stn, Leid, grief] Verse Letter G German English
714 mirn wart von iu niht widerseit, / und habent mir lasterlîchez leit / in iuwer hôchvart getân. [stn, Leid, wrong] Verse Letter G German English
1007 ob er niht dulden wolde / beide laster unde leit. / ir ietweder was gereit [stn, Leid, harm] Verse Letter G German English
1053 rehte het enpfunden, / dô twanc in des tôdes leit / mêre dan sîn zageheit [stn, Schmerz, fear] Verse Letter G German English
1640 ichn trûwe mit mîner vrümekheit / ir niemer benemen ir leit. / weste sî ouch welche nôt [stn, Leid, pain] Verse Letter G German English
1685 nû wem wære sî gelîch, / enhete sî dehein leit? / zewâre got der hât geleit [stn, Leid, pain] Verse Letter G German English
1798 alrêrst iuwer vrümekheit / dar an daz ir iuwer leit / rehte und redelîchen traget. [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
2073 daz er mir leide hât getân.' / Daz sî ir maget ie leit gesprach, / daz was ir alsô ungemach [stn, Leid, harm] Verse Letter G German English
2236 ich hân des ir sicherheit, / daz iu deheiner slahte leit / nû von ir mac geschehen. [stn, Leid, (of) harm] Verse Letter G German English
2304 gnâde gevangen hân. / ir hât mir selch leit getân, / stüende mir mîn ahte und mîn guot [stn, Leid, sorrow] Verse Letter G German English
2713 sô daz ir ietweder truoc / des andern liep unde leit. / hie erzeicte sîne hövescheit [stn, Leid, sorrows] Verse Letter G German English
3101 mînen künftegen ungewin: / sus nâhte im sîn leit. / nû seht wâ dort her reit [stn, Leid, grief] Verse Letter G German English
3153 ez vuocte mîn rât und mîn bete / daz sî leit und ungemach / verkôs der ir von iu geschach: [stn, Leid, pain] Verse Letter G German English
4138 michel unreht unde gewalt, / dô wart mîn leit vil manecvalt, / unde ich armiu verlorne [stn, Leid, plight] Verse Letter G German English
4895 der ich mich ê geheizen hân / und diu ir angest und ir leit / niuwan von mînen schulden treit: [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
6116 bî der rehten wârheit: / ichn kam nie her durch iuwer leit: / mac ich, ich scheide von hinnen [stn, Leid, harm] Verse Letter G German English
7816 bûwen hie ze lande. / diz leit und dise schande / tuot uns ein man, swenner wil. [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English
7831 mit tem ir überwindet / disen schaden und diz leit. / der ist iu weizgot ungereit, [stn, Leid, suffering] Verse Letter G German English

403: mir vil leide; Bech: zu meinem grossen Leidwesen, Cramer: zu meinem Schrecken
693: leit; [Levisay: woe]
714: leit; [Dodson: disgrace, Fisher: offense]
1007: leit; Mohr: Beleidigung, Mertens: Schmer
1053: leit; Cramer: Pein, Mertens: Not
1533: einen vrî lâzen vor leide; Bech: einen ungekränkt lassen, Cramer: Beschimpfung, Mohr: Kräkung, Wehrli: Beleidigung [scorn, spite]
1635: ir leides getân; [Fisher: offend]
3060: leide; Mohr: Schaden
3101: leit; Mertens: Unglück [Dodson: ill fortune]
6106: zallem euerm leide; Bech: in jeder Hinsicht (durchaus) zu euerm Leid; zu euerm grössten Schaden
6116: durch iuwer leit; Mertens: um Euch leid zuzufügen