einen Buchstaben wählen: | a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m | | n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z | [ zurück ]
Klage233 mit grôzer forhte hete getân / des ir geselle hete gegert, / der sî lônes dûhte wert, [swm, Freund, friend]306 dem ensag ich ouch niht mê / wan 'geselle, mir ist im herzen wê.' / Daz tuon ich danne durch den list [swm, Freund, friend] 1434 in der tiefen helle / Jûdas geselle, / dâ nieman freude haben mac, [swm, Gefährte, companion] 1576 âne nôt verliesent: / den sî ze gesellen kiesent / unde in ze liebe erwelent, [swm, Freund, friend] 1576: den sî ze gesellen kiesent; Bech: wenn sie einen zu ihrem Freunde erwählen Erec32 mit zühten si zuo im sprach: / "got grüeze iuch, geselle, / und vernemet waz ich welle. [swm, Freund, friend]1124 ez ir des selben tages ergie. / si sprach "geselle, ich wil dir klagen: / sus und sô wart mîn maget geslagen [swm, Freund, my frend] 1142 got welle in uns senden. / geselle, nû bite ich dich / durch sîne liebe und durch mich [swm, Freund, my friend] 3177 ez ergê mir swie got welle. / ez ensol mîn geselle / daz leben sô niht enden [swm, Geliebter, beloved] 3224 und stach in von dem rosse tôt. / sîn geselle in wolde gerochen hân: / dem wart alsam getân. [swm, Gefährte, companion] 3338 si würde im billîche. / "vernemet", sprach sîn geselle, / "waz ich des roubes welle: [swm, Gefährte, companion] 3565 dâ ich ius gelône mite: / geselle, nû tuot des ich iuch bite / unde nemet die wal [swm, Freund, friend] 3774 er hât iuch ze einem knehte. / der selbe iuwer geselle / - daz in got velle -, [swm, Gefährte, companion] 3811 ich enhân geburt noch daz guot. / swaz ouch mir mîn geselle tuot, / daz dulde ich mit rehte. [swm, Gefährte, companion] 3834 iuwer wer ist mir hie ze kranc. / iuwer geselle / var swar er welle: [swm, Gefährte, companion] 4927 uns sî oder waz ich welle, / herre, wîlent geselle, / daz sol iuch unverswigen sîn. [swm, Gefährte, companion] 4997 niht erwinden welle. / sus hân ich an im, geselle, / uns erdâht einen list [swm, Freund, comrade] 5205 tiefe in der helle: / der tiuvel was ir geselle. / der sande ir ze stiure [swm, Gefährte, comrade] 5518 als ez der hövesche got gebôt. / als sîn geselle / daz grôze gevelle [swm, Gefährte, companion] 6585 si sprach: "wê mir vil armen wîbe! / wære mîn geselle bî lîbe, / diz bliuwen wære vil unvertragen." [swm, Gefährte, companion] 8464 als im ûf der strâze / sîn geselle sagete, / und ob ern iht verdagete, [swm, Gefährte, companion] 9169 von morgen unz nâch mittem tage. / "geselle Hartman, nû sage, / wie erwerte inz der lîp?" [swm, Freund, friend] 554 daz iuwer vater der künec Lac / mich gesellen nande. / wir nâmen in sînem lande [swm, Freund, comrade-in-arms] 852 grôz wart ir ungemach. / si begunde ir gesellen klagen. / si wânde er wære erslagen [swm, Freund, companion] 1909 der brâhte in sîner schar / vünf hundert gesellen dar, / der geziuc was lobelîch, [swm, Mann, companions] 1917 und grâve Libers von Treverîn / mit zehenzec gesellen sîn, / der rîche grâve Gundregoas [swm, Mann, companions] 1969 ir brâhte iegelîcher dar / driu hundert gesellen in sîner schar. / an ir wât was der vlîz. [swm, Mann, companions] 2078 eine lobelîche schar, / driu hundert gesellen. / der alter hœret zellen: [swm, Mann, men] 2232 einen turnei nam er sâ / wider dise vier gesellen, / der namen hœret zellen: [swm, Männer, comrades] 2361 dô begunde scheiden, / von den gesellen beiden / ein getriuwiu wandelunge ergie, [swm, Geliebten, lovers] 2391 daz ez im erloubet möhte sîn. / swelher der gesellen sîn / durch geselleschaft geruochte [swm, Freunden, friends] 2423 vür komen ûf den selben muot / gesellen zwêne, ritter guot: / und als si in gesâhen, [swm, Freunde, (of) companions] 2551 daz geschach nie sô schiere / sô daz si die gesellen viere, / Entreferich Tenebroc [swm, Gefährten, comrades] 2829 sô grôze tugent zellen / von Êrecke ir gesellen, / dô was ir sîn manheit [swm, Gefährten, companion] 2873 dô nam er an sich / sehzec gesellen, die er gelich / zuo ime kleite [swm, Gefährten, men] 2960 daz er doch beruochte / sîne gesellen alle gelîche / daz si vil volleclîche [swm, Gefährten, companions] 3164 wirt aber diu warnunge verborn, / daz ist mîns gesellen tôt. / jâ ist einer selhen nôt [swm, Geliebten, beloved's] 3317 sîns zuorîtens was er vrô. / ze sînen gesellen sprach er dô: / "gehabet iuch vrœlîche: [swm, Gefährten, comrades] 3382 bewar ez oder man sleht dich. / ich sihe vünf gesellen / die dich slahen wellen." [swm, Männer, companions] 3399 er begunde vellen / die drîe ze ir gesellen. / alsô dô der eine man [swm, Gefährten, commrades] 3545 daz er ir diu ros emphie. / wider ze ir gesellen si dô gie. / der kneht diu ros zesamene bant: [swm, Gefährten, companion] 4040 wir haben uns verslâfen. / wol ûf, mîne gesellen, / die mir helfen wellen!" [swm, Kameraden, comrades] 4987 des wart er ein teil unvrô. / sînem gesellen wincte er dô / unde rûnte im zuo. [swm, Gefährte, companion] 6186 ze einer kurzen sprâche er gie. / er sprach ze den gesellen sîn: / "ein dinc ist wol schîn, [swm, Gefährten, compnions] 6413 si sprach: "daz ensol got wellen, / daz ich mînen gesellen / alsô müeze hân verlorn." [swm, Mann, companion] 6436 nû enmohte si aber niht vergezzen / ir lieben gesellen. / trehene begunde si vellen: [swm, Gefährten, companion] 6945 und begunde sich vellen / über ir gesellen. / si sprach: "nein, ritter guot, [swm, Gefährten, companion] 6980 als ez mir gesaget wart, / ich und mîne gesellen, / daz wir im helfen wellen. [swm, Gefährten, companions] 7895 als Êrec daz hûs ersach, / ze sînem gesellen er sprach, / ob er die burc erkande, [swm, Gefährten, companion] 8875 hie muoste er sich scheiden / von sînen gesellen beiden / und eine rîten vürbaz. [swm, Gefährten, companions] 9514 die niuwan mit dem lîbe / schînent gesellen guot, / und dâ sich scheidet sô ir muot [swm, Gesellen, companions] 9998 als ich des gewis bin, / sô nie gesellen zwêne baz, / âne nîtlîchen haz, [swm, Gesellen, companions] 554: gesellen; Bech: Gefährte [Vivian: his equal] 1124: geselle; Bech: Ehegenosse, Gemahl [Resler: consort] 1142: geselle; Bech: Ehegenossen, Gemahl 2232: gesellen; Cramer: Gefährten 2829: gesellen; Mohr: Gatten [husband, Resler: consort] 5205: geselle; Mohr: im Bunde 9514: gesellen; [friends] Gregorius2530 vil harte riuwic und unvrô. / er sprach: 'geselle, wie redestû sô? / jâ liez ich si an dirre stunt [swm, (mein) Freund, (my) friend]Iwein888 wander was in weizgot verre / baz geselle dan herre. / er saz zuo in dâ nider. [swm, Freund, (a) companion]1454 von jâmer lîden michel nôt. / sî sprach 'geselle, an dir ist tôt / der aller tiureste man, [swm, Liebster, beloved] 2115 und wirt er mir, sô hân ich heil. / weist aber dû, geselle, / rehte ob er mich welle?' [swm, Freundin, (my) friend] 2665 ze hern Îwein sprach sî dô / 'geselle unde herre, / ich gnâde dir vil verre [swm, Freund, companion] 2787 iuwers wîbes schœne. / geselle, behüetet daz enzît / daz ir iht in ir schulden sît [swm, Freund, companion] 3029 ein degen vordes und baz sît. / Her Gâwein sîn geselle / der wart sîn ungevelle. [swm, Freund, companion] 3533 von ir vuorte ze hûs. / mîn geselle was her Gâwein, / als mir in mînem troume schein. [swm, Freund, companion] 4708 mit selhem ungevelle, / und Îdêrs ir geselle. / daz ich sî alle nenne [swm, Geselle, companion] 6764 unz er nâch helfe schrê. / done twelte sîn geselle niht mê, / wan er geloupte sich des man [swm, Geselle, companion] 7059 und machets mit sehenden ougen blint. / sî wil daz ein geselle / den anderen velle: [swm, Kameraden, friend] 7567 ich scheide iuwer gevangen hin.' / 'Herre und lieber geselle, nein,' / sprach mîn her Gâwein [swm, Freund, companion] 7588 von rehte sicher ich von diu.' / 'nein, herre geselle, ich sicher iu,' / sprach mîn her Gâwein. [swm, Freund, comrade] 7620 und gehellen iemer mêre in ein: / ez ist mîn geselle Îwein. / und geloubet mir daz ich iu sage: [swm, Freund, companion] 7634 nâch grôzem ungevelle / daz mich mîn geselle / habe überwunden danne erslagen.' [swm, Freund, comrade] 7745 und der den risen het erslagen. / 'Geselle,' sprach her Gâwein dô, / 'ich mac wol iemer sîn unvrô, [swm, Freund, Comrade] 119 des lâzen wir iu den strît / vor allen iuwern gesellen, / ob wir selbe wellen: [swm, Gefährten, companions] 1247 ouch tragent sî in vür iuch hin, / sîne liebe gesellen, / als si in begraben wellen, [swm, Freunde, companions] 2339 got ruoche mir daz heil bewarn, / daz wir gesellen müezen sîn.' / dô sprach diu künegîn [swm, Geliebten, lovers] 2701 der erzeicte getriuwen muot / hern Îwein sînem gesellen; / als ouch die wîsen wellen, [swm, Freund, friend] 2725 daz sî sô manege êre / dem hern Îwein sînem gesellen bôt: / wan daz er mislîcher nôt [swm, Freund, friend] 2754 den gæbe ich iu ze lône / umb mîns gesellen krône, / die er von iuwern schulden treit.' [swm, Freundes, companion's] 3033 wan diu werlt ist des ungewon, / swer vrumen gesellen kiese, / daz er dar an verliese. [swm, Freund, companion] 3115 daz ich iuch gruozte von ir, / und iuwer gesellen über al; / wan einen: der ist ûz der zal: [swm, Gefährten, companions] 4304 Nû was im daz mære / durch sînen gesellen swære. / er sprach 'nû müez in got bewarn. [swm, Freund, companion] 4517 ir soldet dar sîn geriten: / er hât gesellen, under den / ir hetet vunden etewen [swm, Gesellen, companions] 4959 'deiswâr, herre, ob ich mac, / ich ledige unser gesellen. / got sol disen vellen: [swm, Gesellen, companions] 6572 dô bette man in, / den gesellen allen drin, / durch ir gemach besunder. [swm, Gefährten, companions] 6957 daz ich ez gote tiure clage / daz die besten gesellen / ein ander kempfen wellen [swm, Kameraden, comrades] 7014 und vîentlîchen gebâren, / die doch gesellen wâren. / Ez dunket die andern unde mich [swm, Kameraden, comrades] 7606 des strîtes komen wellen. / wir wâren ê gesellen: / daz was uns leider unkunt [swm, Gesellen, companions] 8143 âne ander untugent, / werdent diu gesellen / diu kunnen unde wellen [swm, ein Paar, a pair] 2339: gesellen müezen sîn; BMZ II 2. 29a b: von gatten und liebenden, Bech: dass wir können, dürfen Lebensgefährten, ein Paar sein 2665: geselle; Cramer: Geliebte |