einen Buchstaben wählen: | a | â | b | c | d | e | ë | ê | g | h | i | î | j | k | l | m | | n | o | ô | œ | p | q | r | s | t | u | ü | û | w | z | [ zurück ]
Lyrik3/02/09 si wil mir ungelônet lân. / ich spriche ir niuwan guot. / ê ich beswaere ir muot, [stn, Gutes, well]5/01/03 und kiusche site, / sô mac man saelde und allez guot / erwerben dâ mite. [stn, Gut, goods] 5/02/04 durch in, der iu dâ hât gegeben / beidiu lîp und guot. / swes schilt ie was zer welte bereit [stn, Gut, possessions] 3/02/09 spriche ir niuwen guot; Bech: ihm Gutes nachreden, zu seinem Besten sprechen, ihn loben, Reusner: nie anders als voller Verehrung 5/01/03 guot; Tervooren: alles, was die Kreuzfahrt an Vorteilen auf Erden (bringt), Reusner; Gut (auf Erden wie im Himmel) Klage771 - des manigen doch genüeget - / wan friundes helfe und sîn guot, / wil er dâ von sîn wol gemuot, [stn, Vermögens, wealth]965 sô müezen wir verteilet sîn / êren unde guotes. / wil aber dû dich rehtes muotes [stn, Gut, wealth] 771: guot; Bech: Vermögen 965: guotes; [possessions] Erec581 ouch hete ich einen swachen muot, / næme ich vür mînen willen guot. / nû gedenket dar zuo. [stn, Gut, property]634 er sprach: "ich sage iu waz ich tuo. / beide lîp unde guot / unde willeclîcher muot [stn, Besitz, (my) possessions] 719 alsô stât hin ze iu mîn muot / daz ich danne dehein guot / næme vür iuwern lîp. [stn, Gut, goods] 864 der slac engegen slage sluoc. / sît daz er im entlêch sîn guot, / daz galt er als jener tuot [stn, Gut, goods] 971 und iuwer grôzer übermuot. / jâne næmet ir dehein guot / an disem strîte vür mîn leben. [stn, Gut, goods] 1809 an sînes swehers armuot / unde sande im schœnez guot / bî sînem boten in sîn hûs, [stn, Gut, goods] 2167 swaz der diete dar kam, / diu guot umbe êre nam, / der entete man niht eines rât. [stn, Geld, goods] 2187 alsô wart daz wol behuot / daz dâ nieman umbe guot / dem anderen nît truoc: [stn, Geld, wealth] 2751 sô bejagete dâ niemen mêre: / wan er bejagete guot und êre. / zwêne ritter vienc er dâ zehant: [stn, Gut, possessions] 3121 sô hâten si den wec behuot / daz si im umbe daz guot / næmen êre unde lîp. [stn, Besitzes, possessions] 3201 hie endet unser armuot: / mich dunket, si vüerent michel guot. / nû sult ir herren sîn gemant [stn, Gut, wealth] 3220 er sprach: "herre, ir habet verlorn / beide lîp unde guot." / Êrec durch sînen grimmen muot [stn, Gut, prossessions] 3363 der mich von grôzer armuot / ze vrouwen schuof über michel guot / dâ von ich schône gêret bin, [stn, Reichtum, wealth] 3596 er sprach: "sô wil ich rîten." / "got vergelte iu genâde unde guot: / iuwer êre sî von im behuot, [stn, Gabe, goods] 3810 ich entouc ze grævinne niht: / ich enhân geburt noch daz guot. / swaz ouch mir mîn geselle tuot, [stn, Reichtum, (the) wealth] 4868 sô gêret daz ich niene mac / iu gesprechen niuwan guot. / ist daz ir diz nû tuot, [stn, Gutes, well] 4971 als ez doch vil lîhte getuot, / daz mir lîp unde guot / durch in ze wâgenne geschiht: [stn, Gut, possessions] 6263 sich wandelt iuwer armuot / benamen hie in michel guot. / ich bin ein grâve genant, [stn, Reichtum, wealth] 6408 mich unde mîn lant / und sô kreftigez guot / daz ir iuwer armuot [stn, Reichtum, wealth] 2105 vol an dem muote. / ouch envant man an dem guote / niht vil sîner ebenrîchen. [stn, Reichtum, wealth] 2264 daz er volleclîche / mohte mit dem guote / volziehen sînem muote. [stn, Reichtum, possessions] 3852 - ich getar niht sprechen: lieget -, / daz ir uns vil ze guote / geheizet wider iuwerm muote: [stn, Gutes, good] 4506 sîn wunden weinde si aber dô. / nû ervurpte si diu guote / von sweize und von bluote [stn, gute, good (one)] 4662 muoste missevallen / und niemen was ze guote erkant. / von sînem valsche er was genant [stn, gut, good] 6394 vil gerne ich iuchs ergetze / mit lîbe und mit guote. / des wære mir ze muote, [stn, Besitz, (my) wealth] 401 er hete dâ vor gehabet ê / guotes und ouch êren mê. / er was ein grâve rîche, [stn, Besitz, wealth] 549 mîner tohter wol rât, / wan si des guotes niht hât. / swie grôzen bresten ich nû dol, [stn, Wert, of goods] 579 ez enschadet iu niht gegen mir, / wan ich ir guotes wol enbir. / ouch hete ich einen swachen muot, [stn, Gut, possessions] 1360 ich mache in rîche, daz ist wâr, / mirn gebreste des guotes. / mir zerinnet niht des muotes, [stn, Gut, means] 2283 noch selh sîn geselleschaft, / als ob er hete des guotes kraft. / nâch sîner maht vienc erz an. [stn, Reichtum, goods] 2620 wan er dar niene kam / ûf guotes gewin. / dar an kêrte er sînen sin, [stn, Gutes, of goods] 5967 unwîses muotes, / die êren unde guotes / in selben erbunnen [stn, Gut, wealth] 8411 dem liebisten den ich ie gewan, / dar nâch und ich iu guotes gan, / daz ir der vrâge habet rât [stn, Gutes, (the) best] 9395 hazlîches muotes: / êren unde guotes / gunden si ein ander wol, [stn, (viel) Gutes, (good) fortune] 9982 dô trôste er nôtige diet / die sînes guotes ruochten, / und ob siz nimmer gesuochten, [stn, Gaben, charity] 549: guotes; [means, dowry] 579: guotes; Heiratsgut [dowry] 634: guot; [Fisher: resources] 719: guot; Gierach: Lösegeld [ransom] 971: guot; Lösegeld [ransom] 1809: guot; Cramer: Reichtümer 2167: guot; [Resler: payment] 2187: umbe guot; Cramer: des Besitzes wegen, Mohr: um Geld und Gut [possessions] 3201: guot: Reichtum 3596: guot; [help, Keller: gifts] 9982: guotes; [Keller: wealth] Heinrich247 nû vuor er heim und begunde geben / sîn erbe und ouch sîn varnde guot, / als in dô sîn selbes muot [stn, Habe, goods]398 den daz rætet ir muot / daz si êre unde guot / âne got mügen hân. [stn, Besitz, possessions] 495 und mit im verkiesen / beide guot und êre? / wir gewinnen niemer mêre [stn, Besitz, possessions] 617 als ich iu nû bescheide. / wir hân êre unde guot; / daz meinet mînes herren muot, [stn, Besitz, possessions] 620 wan er uns leit nie gesprach / und ouch daz guot nie abe gebrach. / die wîle daz er leben sol, [stn, Besitz, possessions] 652a gerne leben, daz ist durch dich. / waz solde uns lîp unde guot, / waz solde uns werltlîcher muot, [stn, Gut, property] 717 daz ist ein jæmerlîchiu nôt. / ez enschirmet geburt noch guot, / schœne, sterke, hôher muot, [stn, Besitz, possessions] 752 vil lîhte von armuot / daz ir mir selhez guot / zeinem man niht muget geben, [stn, Aussteuer, dowry] 1439 die heten ouch vil wol umbe in / verdienet êre unde guot. / ouch hete er niht sô valschen muot, [stn, Besitz, possessions] 1488 si sprâchen: >nemet einen muot / daz im lîp unde guot / iemer undertænic sî.< [stn, Gut, possessions] 192 wan swaz mir vür wirt geleit / von guote ode von arbeit, / daz trûwe ich volbringen.< [stn, Kosten, cost] 977 daz enwære niht wol gekêret, / wir engultenz iu mit guote. / unser tohter ist ze muote [stn, Güte, kindness] 1447 sîner gemaheln er dô phlac / mit guote und mit gemache / und mit aller slahte sache [stn, Besitz, goods] 45 doch was er unnâch alsô rîch / der geburt und des guotes / so der êren und des muotes. [stn, Besitz, possessions] 77 alsus geniete sich / êren unde guotes / und vrœlîches muotes [stn, Wohlstandes, wealth] 207 >war umbe untrœstet ir mich? / jâ hân ich guotes wol die kraft; / ir enwellet iuwer meisterschaft [stn, Geld, wealth] 363 und vil gar entsetzen / êren unde guotes, / und daz herters muotes [stn, Besitzes, property] 403 von des gnâden mir geschach / vil êren unde guotes. / dô des hôchmuotes [stn, Besitz, possessions] 805 und ob ir mir gunnet / guotes unde êren, / sô lâzet mich kêren [stn, Gut, possessions] 1015 grôze gnâde allen drin / der triuwen und des guotes / -diu maget wart rîches muotes [stn, gütige Hilfe, kindness] 1431 er wart rîcher vil dan ê / des guotes und der êren. / daz begunde er allez kêren [stn, Besitz, possessions] 45: guotes; [worldly wealth] 77: êren unde guotes 247: varnde guot; [personal possessions, chattels] 398: guot; [riches, wealth] 403: guotes; [wealth] 495: guot; [possessions ] 617: guot; [wealth] 652a: guot; [possessions] 717: guot; [wealth] 752: guot; Besitz [wealth, possessions] 805: guotes; Wohlstand 977: guote; wohl, mit Gutem [goodness] Gregorius612 nû waz mac danne ir muot / gevrumen ieman âne guot? / waz touc der muot âne guot [stn, Besitz, means]613 gevrumen ieman âne guot? / waz touc der muot âne guot / oder guot âne muot? [stn, Gut, means] 614 waz touc der muot âne guot / oder guot âne muot? / ein teil vrumet muot âne guot, [stn, Gut, means] 615 oder guot âne muot? / ein teil vrumet muot âne guot, / noch bezzer ist guot unde muot. [stn, Besitz, wealth] 616 ein teil vrumet muot âne guot, / noch bezzer ist guot unde muot. / von diu sô dunket mich daz guot, [stn, Besitz, wealth] 618 von diu sô dunket mich daz guot, / si behabe guot unde muot: / sô mac si mit dem guote [stn, Besitz, wealth] 660 in sîn hûs, dâ ir geschach / michel guot und gemach. / nû was sîn hûsvrouwe ein wîp [stn, Gut, kindness] 1502 weizgot nû was ie mîn muot, / hæte ich geburt und daz guot, / ich würde gerne ritter. [stn, Besitz, means] 1686 der dâ rehte ist gemuot: / wan der urbort umbe guot / den lîp manigen enden. [stn, Besitz, wealth] 1717 mit sinne und mit manheit / erwirbe guot und êre, / des prîset man mich mêre [stn, Besitz, wealth] 1726 sô bin ich ze harnasche wol: / swâ man guot bejagen sol, / da getrûwe ich harte wol genesen. [stn, Besitz, wealth] 2030 der zabel sêre minnet, / swenne er daz guot gewinnet / daz er ûf zabel wâgen wil, [stn, Geld, funds] 2038 bin eht ich sô wol gemuot / daz ich mîn vil armez guot / wâge wider sô rîche habe, [stn, Habe, goods] 2056 beidiu sterke und den muot. / ich wil benamen diz arme guot / wâgen ûf disem spil. [stn, Habe, goods] 2795 daz dû uns beiden den lîp / næmest umbe unser guot. / ouwê wie übel diu werlt tuot, [stn, Gut, property] 3269 wande er si wol berâten sach. / daz tet er mêre umbe ir guot / dan durch sînen milten muot. [stn, Besitzes, wealth] 280 er volzôch ir muote / mit lîbe und mit guote, / si enwart von im beswæret nie. [stn, Gute, goods] 607 si mac den armen grüezen / mit guote und mit muote, / bestât si bî dem guote. [stn, Gaben, good (gifts)] 608 mit guote und mit muote, / bestât si bî dem guote. / gebristet ir des guotes, [stn, Besitz, possessions] 619 si behabe guot unde muot: / sô mac si mit dem guote / volziehen dem muote, [stn, Besitz, wealth] 622 sô rihte gote mit muote, / mit lîbe und mit guote. / ouch râte ich iu den selben muot.' [stn, Besitz, possessions] 1879 vil harte lobebære / an lîbe und an guote: / mit willigem muote [stn, Gütern, wealth] 2618 ich gertes in mînem muote / nâch liebe und nâch guote: / nû hân ich si gesehen sô [stn, Güte, goodness] 2676 mînem lîbe niht des gejehen / des im ze guote sî geschehen: / ist mir diu sêle nû verlorn, [stn, Gute, Good] 2715 niuwan daz ir deste mêre / gote rihtet mit dem guote. / jâ tuot ez wirs dem muote, [stn, Besitz, possessions] 2745 wir wæren baz gescheiden ê. / dem lande und dem guote / und werltlîchem muote [stn, Besitz, possessions] 3945 dô er von ir lande schiet, / mit lîbe und mit guote, / mit beitendem muote, [stn, Besitz, possessions] 609 bestât si bî dem guote. / gebristet ir des guotes, / so enhât si niht wans muotes: [stn, Besitz, wealth] 1655 er gedâhte: 'sît er nû ritter ist / und er des guotes niene hât, / sô hœret er lîhte mînen rât [stn, Besitz, means] 1668 nû waz touc dîn ritterschaft, / du enhetest guotes die kraft? / nu enkumestû in dehein lant [stn, (von) Mittel, (of) means] 2267 daz er den zevuorte / der êren und des guotes. / er was vestes muotes: [stn, Besitz, possessions] 3148 besunder sînem künne / durch des guotes wünne / umbe den selben gewalt. [stn, Reichtums, wealth's] 3272 er emphie si baz dan den gast / dem des guotes gebrast, / Grêgôrium den reinen man: [stn, Besitz, wealth] 3903 ich hân mich bewegen gar / lîbes unde guotes, / vreuden unde muotes [stn, Besitz, possessions] 2030: guot; Bech: so viel Geld Iwein1467 waz sol ich, swenne ich dîn enbir? / waz sol mir guot unde lîp? / waz sol ich unsælic wîp? [stn, Gut, possessions]1922 ir sprechet eht als ein wîp. / gebet ir im guot und lîp, / ir muget ez dannoch heizen guot [stn, Gut, wealth] 2305 ir hât mir selch leit getân, / stüende mir mîn ahte und mîn guot / als ez andern vrouwen tuot, [stn, Besitz(tum), property] 2905 breite unde mêre. / irte iuch etewenne daz guot / michels harter dan der muot, [stn, Besitz, means] 3351 ob im von guotem wîbe / ie dehein guot geschach, / ob er ie hundert sper zebrach, [stn, Gutes, good] 3692 niemen habe seneden muot / umbe ein verlornez guot / des man niht wider müge hân.' [stn, Gut, good(s)] 3799 des wærer dâ gewert: / sîne versaget im lîp noch guot. / sone stuont ab niender sîn muot: [stn, (ihren) Besitz, (her) possessions] 4475 zewâre ê verlius ich / daz guot und wâge den lîp, / ê si immer werde sîn wîp. [stn, Besitz, possessions] 4841 der im den muot bekêrte. / wan der wirt bôt im sîn guot: / er sprach 'sône stât niht mîn muot [stn, Gut, possessions] 5098 dô antwurt er und sîn wîp / beidiu guot unde lîp / vil gar in sîne gewalt. [stn, Gut, goods] 5704 dô clagetes harte sêre / ir guot und ir êre: / wan an dem ir trôst lac, [stn, Eigentum, property] 6144 wand uns ist ein gebot gegeben / über guot und über leben, / daz sich hie vor wîp noch man [stn, Gut, property] 7191 karge wehselære / und entlihen ûz ir varende guot / ûf einen seltsænen muot. [stn, Gut, goods] 7658 niuwan durch ir übermuot / ir erbeteil unt taz guot / daz in ir vater beiden lie?' [stn, Gut, property] 7673 ez stât ûf iuwer gebot / beide guot unde lîp. / jâ gesprichet lîhte ein wîp [stn, Gut, possessions] 7688 daz ir mir iht gewalt tuot.' / er sprach 'ich lâze iu iuwer guot, / und iuwer swester habe daz ir. [stn, Gut, property] 7891 die kêr ich alle dar an, / beide lîp unde guot, / daz ich im ir zornmuot [stn, Gut, property] 7989 sî sprach 'die angest muget ir lân: / ir gewinnet tage und daz guot, / het ich gedienet den muot, [stn, Besitz, goods] 7995 irn welletz danne baz enpfân, / dan der des andern guot entnimt, / und swenne ez ze geltenne gezimt, [stn, Gut, goods] 8140 swâ man unde wîp, / habent guot unde lîp, / schœne sinne unde jugent, [stn, Besitz, property] 2907 michels harter dan der muot, / nû muget ir mit dem guote / volziehen dem muote. [stn, Besitz, means] 5142 vriste und behuote: / mit lîbe und mit guote / stüenden sî im ze gebote. [stn, Gut, goods] 5514 ich möhte mittem muote / mit lîbe und mit guote / gevrumet hân diu mære [stn, Gute, resources] 6059 den iuwern an den êren / und den ir an dem guote. / swes iu nû sî ze muote [stn, Eigentum, possessions] 3212 sînes stæten muotes, / diu verlust des guotes, / der jâmer nâch dem wîbe, [stn, Gutes, property] 3582 rîterlîches muotes: / lîbes unde guotes / der gebristet mir beider.' [stn, Gut, means] 4843 er sprach 'sône stât niht mîn muot / daz ich ûf guotes miete / den lîp iht veile biete,' [stn, (von) Gut, material] 5213 umb uns getürre râten / daz uns mîn vrouwe iht guotes tuo, / als beide spâte unde vruo [stn, Gutes, good] 5646 ze ungnædiges muotes, / wil dû mich mînes guotes / und mîner êren behern. [stn, Eigentums, property] 7748 daz ich iu sus gedanket hân / des ir mir guotes hânt getân. / den risen sluogent ir durch mich: [stn, Gutes, in good] 7982 ich vürhte sêre, und ist mîn clage, / daz mir des guotes ode der tage / ode beider zerinne [stn, Besitz, goods] 3212: guotes; Mohr: seines Besitzes 3351: guot: Cramer: Freundlichkeit 5213: iht guotes tuo; Mohr: uns gnädig ist 6144: über guot und über leben; Benecke: bei verlust des vermögens und des lebens 7191: das varende guot; Bech: die bewegliche Habe, die Waare [personal property vs. real property] |